F. [1] [Làmina de sant Tomàs de Villanueva].
F. [2]: "Libro II. De la chorónica de la ínclita y coronada ciudad de Valencia y su reyno, recopilada por Martín de Viciana y enderessada al Illmo. Sor. Dn. Carlos de Borja, duque de Gandía, en el qual son contenidas todas la familias, o linages, militares de la ciudad y reyno [forat] moderno y muy verdadero. Impresa con licencia de la santa Inquisición, año [paper menjat per la tinta; però s'intueix la data 1565. A baix, nota moderna, amb llapis: "1565"]. Con privilegio real, según se contiene en la I parte".
F. [3], dalt, en taula d'encapçalament: "De la chrónyca de Valencia". "Censura y licencia del santo oficio de la Inquisición para imprimirse y venderse la presente obra". Inc.: Yo, fray Miguel de Carrança, prior provincial de los frayles y de la orden de nuestra señora del Carmen". Expl.: "En nuestro convento del Carmen de Valencia, en seis días del mes de setiembre del año de MDLXIII. Frater Michael Carrança, provincialis carmelitarum".
F. [3v], Dalt, en taula d'encapçalament: "Segunda parte". "Onofre Almudévar, en alabanças de toda la chrónyca, a modo de epílogo. Soneto". Inc.: "Armas, hechos, linages y edificios". Expl.: "de cosas tanto dignas de memoria".
F. [5-9]: "Prólogo del autor al lector". Inc.: "Muchas vezes acontece que las historias de los reyes, príncipes y cavalleros". Expl.: "ni yo por ellos haré más de lo que antes dixe y prometí escrivir de cada uno de ellos con verdad y sin lisonja su ser y valer".
F. [9v-25]: "Prólogo del autor en el tratado de las armas en el libro de la cavallería, en el qual se excusa el autor y da inteligencia al letor muy cumplida de toda la obra". Inc.: "Muchas vezes acontece que las corónicas e historias escritas de los poderosos reyes". Expl.: "Fue escrito este prólogo duplicado para advertir que ha havido dos impresiones."
F. [25-29]: "Prólogo del autor al letor". Inc.: "Ittem sospecho yo los incombenientes que de querer yo escrivir este libro se pueden recrecer entre los embidiosos". Expl.: "ante cuya grandez y merecimiento cualquier cosa, por magnánima que sea se deshaze. Vale."
F. [29-391]: "Segunda parte de la corónica de la ýnclita y leal ciudad de Valencia y su reyno, recopilada por Martín de Viciana, año 1564". "Síguese el tratado de las ynsignias y armas militares". "Tratado de las ynsignias y armas militares". Inc.: "El estamento más principal de los estamentos humanos es el de los cavalleros militares". Expl.: "...".
F. [392] [Índex de les famílies incloses]. Inc.: "Aguilar". Expl.: "Claramunt". |