[1] F. 64 (65): "Profacia feta per fra Johan de la orda de Cistell en València". Inc.: "Les coses que·s seguexen miraculosament han ésser demostrades en lo temps e anys de part desús scrits contenguts segons consta per revelació feta a fra Johan de la orda de Cistell e per ell declarades per la forma següent: Primerament en l'any MCCCCXXXX fins en I'any MCCCCXXXXV aparaxaran e seran demostrats senyalls mervellossos e spantables". Expl.: "e aprés serà fet tantost I corrall e I pastor"; al marge inferior hi ha una nota: "No és stat ver, et ideo credo in Deum".
[2] F. 65-72v (66-73v): "Sequntur miracula beati Ber[nar]dini per ordinem".
[3] F. 73 (74) [Formulari jurídic de donació hereditària (en llatí)].
[4] F. 73v (74v) [Carta del dux de Gènova Pietro de Campofregoso a Alfons el Magnànim. Gènova, 17 de juliol de 1456].
F. 73v-74 (74v-75) [Resposta del Magnànim, redactada per Antonio Panormita. Castelnuovo, Nàpols, 10 d'agost de 1456].
[5] F. 75-84 (76-85) [Odoric de Pordenone. De ritibus diversarum nationum gentilium et paganorum]. "ln nomine domini Jhesuchristi incipit libellus quem scribi fecit et dictavit frater Odoricus sancte memorie, de ordine fratrum minorum, qui modo floret miraculis; quem libellum edidit de ritibus diversarum nacionum gentilium et paganorum prout inferius continetur". Inc.: "Cum multa et varia enarrentur a multis de ritibus et de condicionibus huius seculi". Expl.: "in paludes non clamant rane plus, etc. Scriptum Colonie ab uno fratrum ordinis beatissime genitricis virginis Marie de Monte Carmeli".
[6] F. 84v-96v (85v-98v) [Aitó de Gorigos. Libre de les batalles dels tartres o Flors de les històries de la terra d'Orient]. Inc.: "[L]o regne de Catay és tengut per lo pus noble regna e per lo pus rich qui sia en lo món". Expl.: "e de açò jo viu puch donar testimoni de veritat".
[7] F. 97 (99) [Conclusió dels consellers de Barcelona, 13 maig 1457].
[8] F. 98-99v (100-101v) [Profecies d'Anselm Turmeda].
[8a] F. 98-99 (100-101): "Así comensa lo dictat lo quall frare Entelm Turmeda ha fet en l'any MCCCCVII de les cosses qui han a venir segons algunes profacies e dits de stròlechs parlants del fet de la Sglézia e dels regidors de aquella e dels prínceps e senyors en lurs terres e províncies e illes, e de assò que s'ha sdevenir en elles". "Prohemi". Inc.: "Les prometençes / e grans sentençes". Expl.: "ffins a Déu playa / que alre sia. / Peraules closes / sensa les gloses / no són entesses; / per ço represes / són a vaguades. / Ací acaba fra Entelm Turmeda. Deo gratias".
[8b] F. 99-99v (101-101v): "Altre ordinació o profecia del dit frare Entelm Turmeda". Inc.: "No crech pas / que trespàs". Expl.: "Aquest dit / fou scrit / l'any sissè, / mes setè, / jus en Tunis, / Barbaria, per mi, / Abdalà, / sens falla".
[9] F. 100 (102) [Profecies anònimes en cobles dels anys de Joan II]. Inc.: "Sapiats, sényer en Ricard". Expl.: "guonyarets malvolença. Deo gratias".
[10] F. 100v-101v (102v-103v) [Pseudo-Arnau de Vilanova]. "Oppus magistri Arnaldi de Villanova". Inc.: "Ego Arnaldus de Villanova, de mandato illustrissimi regis Petri, regis Arragonum, laboravi et investigavi in diversis scripturis". Expl.: "sicut lacius descripsi in libro vocato Vademecum, ubi fit mensio de religiosis malis, etc. Deo gratias".
[11] F. 102-102v (104-104v): "Lucidari". Inc.: "En nom de la sancta Trinitat e en favor de la fell christiandat vul fer aquest dictat, per lo senyor rey en Ferrando na son preguat". Expl.: "per avant no vul pus dir, car mon treslat és fet e complit en l'any de la nativitat de nostre senyor Jesucrist MCCCCXV a XIII dies del mes de noembre".
[12] F. 102v (104v) [Versos profètics del pròleg de la Summula seu Breviloquium super Concordia Novi et Veteris Testamenti]. Inc.: "Castrum turris et aquilo et vulpis anglicana".
[13] F. 102v (104v) [Profecies sobre Ferran el Catòlic, c. 1472-1479 (en vers)]. Inc.: "Scriure vul". Expl.: "malvat propheta".
[14] F. 115-116 (118-119) [Salms i altres oracions].
[15] F. 122v-125v [Receptes en català]. |