• Cerca general
  • Cerca per camps
  • Cerca per matèries

 

 

 

 

 

Id MCEM: 792

Ciutat Montserrat

Biblioteca / Arxiu:  Biblioteca del Monestir

Signatura: Ms. 67

Signatures antigues: 

Data: 1519

Llengua:  Catalā

Suport: Pergamí, guardes de paper

Mides: 255 x 190 mm

Folis: 1 + f. [I]-LXV + 2

Copista: Joan Reig

Enquadernació:  Cartró

Llom: 

Procedència: 

Estat de conservació: 

Ornamentació: Rúbriques en vermell, caplletres alternant en blau i vermell; f. I, il·luminat

Matèries: Espiritualitat , Ordinacions , Traduccions

Autor:  Sant Benet (m. d. 547)

Títol:  [Regla monàstica (traducció)]

Contingut

F. [I]-IIIIv [Pròleg]. Inc.: "O ffill, scolta los manaments del mestre y enclina les orelles del teu cor e pren volenterosament la amonestatió del teu piadós pare y ab efficàcia complex aquella". Expl.: "perseverants fins a la mort en lo monestir, participem per patièntia en les passions de nostre senyor Jesuchrist per tal que d'Ell, en lo seu regna, merescam esser companyones. Amén".

F. IIIIv-LXVv [Text]. "De generibus monialium. Del linatge de les monjas. Capítol primer". Inc.: "Cosa és manifesta esser quatre linatges de monges. Lo primer és dels cenobites". Expl.: "qualsevol, donchs, sies tu, qui·t cuytes a la celestial pàtria, ajudant Jesuchrist, acaba e complex aquesta petita retgla scrita de començament. E levors, de aquí avant, Déu prestant, pervindràs a les majors alteses de la doctrina e de les virtuts que desús havem remembrades. Deo gratias. A  VI de juliol mil DXIX és stade scrita la present retgla del gloriós pare sanct Benet [al marge, d'una altra mà amb tinta groga en Barchelona] per mossèn Johan Reig, prevere insule Balearum".
 

Observacions: 

En alguns f. hi ha modernitzacions de mots fetes en llapis i lletra actual.

En la part final del pròleg, on el text original parla d'"havent demanat al Senyor, germans, qui viuria en el seu tavernacle", el text d'aquest ms. diu: "O germanes, com nosaltres aguéssem interrogat lo Senyor de l'habitador del seu tavernacle", i per això i altres repeticions semblants de canvi entre el masculí i el femení, cal pensar que aquest ms. fou escrit per a un monestir de monges.

[JRP]

Bibliografia: 

DESCR.: Repertori 1474-1620: IV, 179-180.

 

 

 


 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme, 47; 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal