F. 1: "Libro de diferentes cosas según el índice adjunto". [Índex].
[1] F. 2-13: "Oración que en la solemnidad del descenso de María santísima a la santa iglesia catedral de Tortosa y de la entrega de su sagrado cíngulo a un piadoso sacerdote dijo don Josef Banqueri, prior claustral de la misma iglesia, el domingo 11 de octubre de 1801". "Implebo domum istam gloria, dicit Dominus". Inc.: "Yo llenaré esta casa de gloria, dice el Señor de los exércitos". Expl.: "al pie del trono de Dios y del Cordero en las mansiones eternas de los bienaventurados. Amén, amén".
[2] F. 15-16v: "Letrillas con las quales se enseña a una alma y se aficiona a buscar y complacer al divino esposo Jesuchristo crucificado". Inc.: "Alma, tú que vas en busca". Expl.: "y vengo a vos fervorosa".
[3] F. 17-25v: "Meditaciones de algunas festividades". "Para el día del nacimiento del Señor". Inc.: "Oy ha nacido en Belén". Expl.: "vuestra aflicción y agonías".
[4] F. 25v-26v: "Coplas devotas de los dolores de María santísima que se cantan en su septenario." "Dolor 1º." Inc.: "Quando el hijo presentas ". Expl.: "viéndole ausente".
[5] F. 26v-33: "Para la Semana Santa. Domingo". Inc.: "Oy se ve en Jerusalén". Expl.: "y María ilustración".
[6] F. 33v-36: "Parejas de la eucharistía". Inc.: "Confieso que Christo en la eucharistía". Expl.: "y haced, Jesús, seamos uno todos dos".
[7] F. 36v-37v: "Letrillas que se dicen en quando mientras dura la comunión general." Inc.: "A vos vengo, o buen Jesús". Expl.: "que es Christo sacramentado".
[8] F. 37v-39v: "Saetas espirituales y eficaces para despertar a un pecador y encaminarle a Dios, y para aborrecer las culpas". Inc.: "Oy, pecador, te combida". Expl.: "o bien, sinó, condenarte".
[9] F. 39v-40: "Sobre la educación de los padres de educar bien a sus hijos". Inc.: "Si a vuestros [hijos] perdéis". Expl.: "y al malo dará el infierno".
[10] F. 40v:: "Décimas a la santa Cinta de la ciudad de Tortosa". Inc.: "Esta cinta que graciosa". Expl.: "y respira en su dolencia".
[11] F. 41: "Décimas a san Juaquín". Inc.: "Solo Juaquín se goza en tierra y cielo". Expl.: "esposo de Ana y padre de María".
[12] F. 41-41v: "Quartillas". Inc.: "¿Quién sino Jesús pudo salvarme?" Expl.: "logradme el cielo de Jesús".
[13] F. 41v: "Quartillas sobre el juicio". Inc.: "¿Quál será, ay de mí? ¿Quál al ser juzgado [...]?" Expl.: "la gloria que le espera a todo santo".
[14] F. 42: "Décimas espirituales". Inc.: "De un instante solo pende la eternidad". Expl.: "de obstinación, de culpa y de malicia".
[15] F. 42-42: "Quartillas espirituales". Inc.: "Morirás, hombre, y esto es infalible". Expl.: "y de haver pecado es grande mi dolor".
[16] F. 42-43: "Décimas a Jesús crucificado". Inc.: "Si vos, Jesús en cruz me redimisteis". Expl.: "a juicio, si antes mi amor no le ablandó!"
[17] F. 43-43v: "Quartillas al mismo". Inc.: "Murió Jesús, y dióme con su muerte". Expl.: "Señor, mi dios, después que tanto os ofendí".
[18] F. 43v-45: "Quartillas espirituales". Inc.: "De vidrio es nuestra vida y quebradiza". Expl.: "y sin alivio, eterno tu tormento!"
[19] F. 45v-46v: "Gozos al glorioso padre san Antonio abad". Inc.: "Por vuestra gran santidad". Expl.: "padre san Antonio abad".
[20] F. 47-48v: "Publicata de las fiestas de la villa real de Catí en la tarde del 26 de julio de 1814". Inc.: "A todo el mundo notorio". Expl.: "por edades infinitas [didascàlia]: (Aquí otra descarga)".
[21] F. 49-57v: "Descripción de las fiestas, año 1814, celebradas en la real villa de Catí, de este obispado, y en el reyno de Valencia". Inc.: "Domingo, día 12 del mes de junio del corriente año 1814". Expl.: "a la diversión que todos se havían propuesto".
[22] F. 58: "Poesía del nº 1, vide al principio de este escrito". "Núm. 2, ecos". Inc.: "Del cielo fragrante rosa". Expl.: "el francés huye aterrado".
[23] F. 58-59: "Núm. 3. Romance". Inc.: "Soberana madre". Expl.: "logran gloria eterna".
[24] F. 59-60v: "Núm. 4. Danzantes". Inc.: "Maestro: A honor siempre de María". Expl.: "del pícaro Bonaparte".
[25] F. 60v-62v: "Nº 5. Gitanillas". Inc.: "Ocho gitanillas llevo".
[26] F. 62v-72v: "Batalla de los cavalletes. Nº 6". "Salen los franceses". Inc.: "General: Soldados, Napoleón". Expl.: "gente tan noble y lucida".
[27] F. 72v-74v: "Loa". Inc.: "1. En obsequio de María". Expl.: "y cesse la melancolía".
[28] F. 74v-76v: "Nº 7. Vírgines". Inc.: "Al eco dulce y sonoro". Expl.: "ley con que libres vivimos".
[29] F. 76v-77v: "Nº 8. Peregrinas". Inc.: "Peregrin.: Desde muy lejanas tierras". Expl.: Amén, amén, assí sea".
[30] F. 77v-80: "Relación que devía decirse en el monte del Avellá y no pudo verificar". Inc.: "¡Au, au, au, cabra maldita". Expl.: "es de todos celebrada. Fin".
[31] F. 80: "Décima". Inc.: "Bonaparte subió al cielo". Expl.: "que es el dote de mi madre".
[32] F. 80: "Dístico". Inc.: "Gallica vi calcat Dertusam". Expl.: "pero el corazón tortosino queda para sujetar".
[33] F. 80v [Carta de Ferran VII]. "La regencia del reyno acaba de recibir la siguiente carta del rey, toda de puño proprio de su real magestad, la qual se da al público para su satisfacción". Inc.: "Acabo de llegar a ésta perfectamente bueno, gracias a Dios". Expl.: "Gerona, 24 de marzo de 1814. Fernando. Yo el rey. A la regencia de España".
[34] F. 81: "Anuncio". Inc.: "Del día más plausible de la nación". Expl.: "El 27 de abril se entregó Tortosa y el 18 de mayo a las 6 de la mañana salieron las tropas francesas de la misma y en el mismo año, haviendo estado en ella desde el día dos de enero de 1811".
[35] F. 81v-83: "Memorial que los afrancesados han presentado al augusto govierno por mano de sus médicos, exponiendo se hallan gravemente enfermos a causa del susto que recibieron con motivo de la entrada del congreso y regencia en esta capital el día 5 de enero de 1814, a quien suplican se digne perdonarles sus delitos.". Inc.: "Como los traydores". Expl.: "os veréis condenados".
[36] F. 83: "Caso moral 'de gavachis'". Inc.: "Queritur: an cives vi et injusto bello subjugati possint invasoribus prestare generale juramentum fidelitati?".
[37] F. 84-100: "Lista de los daños ocacionó el Ebro por su grande salida que hizo en 8 de octubre de 1787, y también de las villas de su ribera". Inc.: "¡Infelices tortosines!" Expl.: "Magnus Iberus adest; huc - venit et remeat".
|