Recull de materials erudits en forma de diccionari enciclopèdic, en la línia d'altres ms. de l'autor conservats a la mateixa biblioteca (MCEM 2251 i 2620). Com aquests utilitza plecs a l'estil de les rúbriques que acompanyen els llibres de registre o de comptabilitat, amb les pestanyes retallades per a cada lletra de l'alfabet a fi de facilitar la localització dels conceptes. El "praedicabile" del títol podria fer pensar que l'autor el destinava a la confecció de sermons, però la temàtica de les anotacions és molt variada. Carreras i Bulbena (1927-1930: XIII, 229-230) cita un Prontuario de materia predicable que Verde va oferir a l'Acadèmia.
S'hi copien textos, entre els quals hi ha poemes en castellà, llatí, francès, italià i algun en català: per ex., versos sobre el matrimoni, en castellà (f. 3; 53v, s. v. "Calderón"); versos mnemotècnics en català "De Athenas reis" (inc.: "Al vint-i-cinquè del món"; nota al marge: "És a dir, secle"; f. 32); quatre epitafis burlescos en català, que en altres llocs s'atribueixen a Francesc Vicent Garcia, rector de Vallfogona (inc.: "Si pot jaure un cos redó", "Aquí jau lo qui cregué", "Aquí jau un escolà", "En aquest sepulcre estret"; f. 74v); endevinalles en castellà i català (s. v. "Enigma", f. 76); etc.
Al f. 72v, llistes en català dels fills de l'emperador Francesc I i de Maria Teresa, i dels electors de l'Imperi.
Als f. 117-117v, l'autor resumeix un discurs acadèmic seu sobre el nom de Barcelona: "Hérc[ules] u Orón, etc., si es probable latín (ex meo academico p[un]to leído a 5 agosto de 43, sign. n. 94 y XVI)"; es conserva a l'arxiu de la RABLB, 4t lligall, 6. Al f. 145 esmenta una dissertació sobre la llengua primitiva d'Espanya i Catalunya, del també acadèmic Bonaventura Ferran i de Valls, llegida el 4 d'abril de 1753 (RABLB, 2n lligall, 39).
[MTS] |