Presentació
·
Crèdits
·
Manuscrits [+]
·
Sigles i abreviacions
·
Bibliografia
·
Novetats
·
Materials [+]
·
Contacte
  • Cerca general
  • Cerca per camps
  • Cerca per matèries

 

 

 

 

 

Id MCEM: 2353

Ciutat València

Biblioteca / Arxiu:  Biblioteca Històrica de la Universitat

Signatura: Ms. 204

Signatures antigues: 87-5-24, CG938

Data: 1720

Llengua:  Català, castellà

Suport: Paper

Mides: 315 x 212 mm

Folis: 2 + 4 + p. 1-842 + 1

Copista: Lluís Carbonell

Enquadernació:  Pergamí

Llom: "ANALES | DEL | REAL CON | VENTO DE | PREDICA | DORES | DE | VALENCIA" (llom)

Procedència:  Del convent dominicà de la ciutat de València

Estat de conservació: 

Ornamentació: Notes marginals

Matèries: Historiografia , Poesia

Autor:  [1] Jaume Falcó (1565-1641). [2] Melcior Miralles (m. 1502) (atrib.)

Títol:  [1] Cosas más notables pertenecientes a este convento de predicadores de Valencia. [2] [Extrets del Dietari del capellà d'Alfons el Magnànim]

Contingut

[1] F. 1: "Historia de algunas cosas más notables pertenecientes a este convento de predicadores de Valencia, compuesta por el muy reverendo padre fray Jayme Falcó, predicador general, hijo de hábito de este convento. Renuévala por orden del muy reverendo padre presentado fray Vicente Inza, prior de dicho convento, su más indigno súbdito el padre fray Luis Carbonell, hijo de dicha casa en el año del Señor de 1720". 

F. 2: "Prólogo". Inc.: "Siendo la historia según Cicerón". Expl.: "assí qualquier persona entendida que los leyere. Fray Nicolás Figueres, ita est. Fray Ludovicus Carbonell. Dase breve noticia del autor".

P. 1-806 + [806bis]: "Historia de algunas cosas más notables pertenecientes a este convento de predicadores de Valencia, compuesta y escrita por la mano del muy reverendo padre fray Jayme Falcó, predicador general, hijo de hábito de este convento". Inc. ("Año 1229"): "El ínclito rey don Jayme primero de Aragón, de gloriosa memoria, que por aver conquistado y ganado a los moros". Expl. ("1640"): "aquella piedra no puede atar la obra del claustrillo". [La darrera pàgina no ha estat numerada. Després segueix un foli en blanc no numerat, i a continuació més folis, de nou paginats].

[2] P. 807-842: "De un dietario manuscrito con letra antigua sacó sumariamente las siguientes memorias el muy reverendo padre fray Jayme Falcó. Y teniendo yo, fray Nicolás Figueres, suerte de alcançar el dicho dietario, le hize enquadernar de nuevo con los quadernos del mismo argumento de dos diferentes autores y le puse en una de las dos rexitas de la librería". Inc.: "En lo any de la Nativitat de nostre Señor Déu 1391 en diumenche a 9 dies del mes de juliol fonch destruyda y correguda la juyeria de la ciutat de València per los christians de la dita ciutat e foren morts pus de tresens jueus en lo dit robo. Tots los altres foren batejats". Expl.: "e caygudes en València e defora València, que casi les gents e bens y animals perien, que del diluvi de Noe ençà no·s llig aver fet tant de mal ni tans aygues com ara. Les aygues no mancar[en]". [Les següents composicions poètiques estan inserides en aquesta obra].

[2a] P. 828 Inc.: "Lo rey del cel e rey dels reys, / rey de Aragó tramet a tu". Expl.: "zelant tots temps lo bé públich, / com a bon pare e fel amich".

[2b] P. 828 Inc.: "Lo nom propi ha guañat / de gran príncep e de rey / qui ab virtuosa ley / ha en son regne regnat". Expl.: "amor e glòria creix / al príncep ab just consell, / puix justícia li creix, / tot lo estat comú de aquells".

[2c] P. 828: "Hui València fa sa festa / per venir vós novament. / La ciutat real aquesta / és al vostre manament. / Besant peus és presta; / entrau gloriosament".

[2d] P. 830-831: "Puix la alt[e]za reginal, / señora molt excelent". Expl.: "que la virtut la hon és, / multiplica virtuts més".

Observacions: 

Les dues obres copiades en aquests manuscrit insereixen diversos passatges poètics; a propòsit del núm. [1], vegeu per exemple el text relatiu als anys 1639-1640. Sobre el Dietari del capellà d'Alfons el Magnànim, que la crítica atribueix actualment a Melcior Miralles, cal destacar que aquest testimoni només copia una selecció de passatges, on s'inclouen de fet tots els fragments poètics inclosos en aquesta obra excepte l'"Oratio beati Karoli", que ha estudiat recentment Mahiques (2014).

[JMC]

Bibliografia: 

ED.: [2] Dietari del capellà 1932. Íd. 2011: 16. // DESCR.: Gutiérrez del Caño [1913-1914]: II, 29-31 (núm. 948). BITECA manid 1817. // EST.: Mahiques 2014.

 

 

 


 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme, 47; 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal