• Cerca general
  • Cerca per camps
  • Cerca per matèries

 

 

 

 

 

Id MCEM: 2272

Ciutat Morella

Biblioteca / Arxiu:  Arxiu Histōric Eclesiāstic

Signatura: Ms. s. n.

Signatures antigues: 

Data: 1684-1707

Llengua:  Llatí, castellā, catalā

Suport: Paper

Mides: 312 x 210 mm

Folis: 267 f.

Copista: Diverses mans dels segles XVIII i XIX; índex d'una mā del XIX; anotacions marginals d'una mā del XX

Enquadernació:  Pergamí. Brides de cuir trencades

Llom: "Rosellķ de la Torre. De Archipre[sbitera]tu"

Procedència:  Portada: "Del Dr. D. Gabriel Rossellķ de la Torre"

Estat de conservació: 

Ornamentació:

Matèries: Dret , Historiografia , Miscelˇlānies historicodocumentals

Autor:  Gabriel Rosselló de la Torre (1645-1716). Joaquim Verge (doc. 1756-1791). Josep Palos (1791-1797). Manuel Crozat (doc. 1798-1828)

Títol:  Archipresbyteratus morellanus illustratus et defensus

Contingut

[1] F. 1-2v [Anotacions memorialístiques de diverses mans].

F. 4: "Índice de lo contenido en este libro" [incomplet, mà del segle XIX].

F. 10-25 [Còpia de diversos processos particulars relatius a alguns arxiprests (1561-1697)].

[2] F. 26-166: "Syntagma diceologicum de archipresbyteratu morellano conscriptum per doct. Gabrielem Rossello de la Torre".

F. 26v [Citacions de Plini el Vell i Cassiodor]. Inc.: "Res ardua vetustis novitatem dare". Expl.: "quia locus surreptionibus non relinquitur quoties rationabiliter constituta servantur. Aurel. Cassiodor. Variar. Lib. 2. Epistol. 4".

F. 27-28 [Invocació a Maria]. Inc.: "Curia celestis serenissima princeps". 

F. 29-30v: "Argumentum seu causa scriptionis". Inc.: "Non possum equidem non consectari gressus illorum qui pro vetere consuetudine [...]". 

F. 31-35v: "Propugnatio proemialis". Inc.: "Tractaturus de juribus, ecclesia et archipresbyteratus morellani". Expl.: "[...] ingens deberet confici volumen, nobisque ad alia properatibus non est consilium tantam suscipere provintiam".

F. 36-166v [Text]. Inc.: "Propugnatio prima. Instrumentum dismembrationis ecclesiae majoris Sancta Maria villae Morellae".

[3] F. 167-227: "Archipresbyteratus morellanus illustratus et defesus".

F. 168 [Citació de Teodoret]. Inc.: "Si utitlium quidem narrationum integra & incorrupta maneret memoria".  Expl.: "B. Theodoretus Cyri episcopus in prologo Religiosae historiae".

F. 169-170v [Invocació a Maria]. Inc.: "Beatissimae Virgini deiparae Mariae". Expl.: "Servus tuus addictissimus. Doctor Gabriel Rosselló de la Torre".

F. 171-173: "Proloquium. Causa & scopus scriptionis". Inc.: "Non est animus crambem recoctam cum nausea & fastidio lectorum apponere". Expl.: "fortasse futura aetas id approbabit quod nostra reiecerit".

F. 176-227v [Text]. Inc.: "Propugnaculum primum. Quia vero a priscis temporibus statu secularem fere semper emulata est Ecclesia". Expl: "Nemo potest plus juris quam ipsi competat in alium transferre. En este estado se me entregó este libro. Dr. Palos".

[4] F. 228-266 [Notes memorialístiques dels arxiprests Josep Palos, Mauel Crozat i Joaquim Verge]. Inc.: "Noticia exacta del día que tomé posesión del arciprestazgo de la iglesia de Santa Maria la Mayor de la villa de Morella". Expl.: "En qualquier punto perteneciente al arcipreste, vece la d[ic]ha visita del año 97, que allí están tocados a raíz todos los preciosos puntos de jurisdicción. Dr. Dn. José Palos. Arcediano de Culla y Secretario". 

Observacions: 

Hem optat per consignar l'obra amb el títol amb què històricament se la coneix: "Archipresbyteratus morellanus illustratus et defensus". El volum va passar a ser propietat dels futurs arxiprests de la vila, que van anotar diverses notes, algunes d'interès memorialístic, i fins i tot hi van relligar paperassa burocràtica. Cal dir que el volum conté dos estadis de redacció de l'obra, que hem de considerar versions diferents. El mateix arxiprest Rosselló ens dóna notícia del procès al f. 166v: "El título de la pág. siguiente y demás escrito en estos 6 quadernos, mudé y puse en mejor forma en otros sub hoc título: "Syntagma diceologicum de archipresbyteratu morellano, a que no he podido hasta el día de hoy, 17 de marzo 1707, dar la última mano por la dificultad que se ofrece en sacar instrumentos originales del Archivo Eclesiástico de Tortosa". L'"Archipresbiteratus" conté, a tall d'exemple, un catàleg de viribus illustribus que manca al "Syntagma".

Pel que fa a la temàtica, ambdues versions, redactades majorment en llatí, contenen un recull dels drets, prerrogatives, privilegis i deures dels arxiprests de Morella, però també una petita història de la vila, de gran interès.

[En curs de descripció].

[EQC]

Bibliografia: 

EST.: Segura Barreda 1868: II, 154-156.

 

 

 


 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme, 47; 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal