Volum I
F. 1-1v: "Prólogo al lector". Inc.: "El grande aprecio que se hace oy de la ciencia antiquaria, sepultada en el olvido en España dende el tiempo en que tanto la hizo luzir y estimar el ilustríssimo y reverendíssimo señor don Antonio Augustino, arzobispo de Tarragona y honra de nuestra nación española". Expl.: "authores que tratan de monedas o medallas que han llegado a mis manos. Vale".
F. 2-16v: "Parte primera, en que se trata de las monedas o medallas en general". "Primero, qué cosa sea moneda o medalla, y de quántas maneras". Inc.: "Dexando aparte la etimología y origen de estas palabras, moneda y medalla, que puede verse en Antonio Augustino". Expl.: "notando quál triumfo fue de aquel emperador de quien fueren dichas medallas o monedas. Fin de la primera parte".
F. 19-[518]. "Parte segunda, en que se trata de las medallas de los reyes, cónsules y emperadores romanos, dende Jano asta el emperador Carlomagno inclusive". "Jano, rey del Lacio o de Italia". Inc.: "Quién fuesse este Jano, hai tanta variedad en los authores y tanta mescla de fábulas de poetas que no es fácil dar en la verdad de la historia que pide este assunto". Expl.: "Carlomagno". [A l'expl., hem transcrit només la rúbrica, perquè, a banda d'una gravadet d'aquest monarca, la resta del f. [518] és en blanc].
F. 519-[527v]: "Parte tercera de las monedas de las romanas colonias y municipios". Inc.: "1. Qué cosa sea colonia y cómo se destinaba. Antes de entrar a explicar las medallas de las romanas colonias y municipios, es menester advertir que esta palabra, colonia, toma su denominación". Expl.: "por lo menos es antes de Julio César, tendrá, por lo menos, de antigüedad 1.808 años en el presente de 1746 de Christo, quando esto se escribe. Véanse los authores que cita Moreri en el lugar de la margen".
F. 528-543. "Parte quarta. De las medallas phenicias, griegas, arábigas, góticas y demás, tanto antiguas como modernas. 1. De las medallas pheniceas y cartaginesas". Inc.: "Que los phenices o tirios hayan estado en España, es constante entre todos los históricos, pero en qué tiempo viniessen". Expl.: "Medallas incógnitas. Asta ahora hai diez".
Volum II
F. 1-3: "Epigraphi-anagnosia. Arte de leer los epígraphes o inscripciones, tanto monetales como epitáphicas, esto es tanto de monedas y medallas, principalmente antiguas, como de piedras sepulcrales, bronzes, pirámides, bases de estatuas y otros antiguos monumentos". "Al lector. Proemio". Inc.: "Quándo empezasse, lector discreto, el uso de las inscripciones o epígraphes no es fácil darte noticia cierta. Bien es verdad, si damos crédito a Lorenzo Beyerlink". Expl.: "para que quedes suficientemente instruido de estas antigüedades. Vale".
F. 3-35v: "Libro primero en que se trata de la Inscripción de las monedas". "Cap. 1. De las monedas hebreas". Inc.: "Supuesto como a indubitable, pues consta de la sagrada Escritura, como se ha dicho en el prólogo, que los hebreos usavan de moneda, es menester saber que usavan de tres especies de metales, esto es en oro, plata y en cobre". Expl. ("VII. De las inscripciones púnicas o cartaginesas"): "confiessa el mismo que no conoce sus inscripciones, por no conocer sus letras ni caracteres; y lo mismo Lastanosa. Fin del primer libro". [Segueix una nota que ocupa la part inferior del f. 35v].
F. 36-61: "Minuta de las medallas o monedas de los emperadores romanos que asta el año 1744 se hallan en poder del P. lector fray Pedro Mártir Anglés, compradas de su pobre peculio, y, juntamente, de las emperatrices, con otras phelliceas y carthaginesas, llamadas españolas Incógnitas". Expl. ("Tiberio"): "Trahe esta medalla Andrés Scotto en la plancha 17, medalla 1".
F. 82-123v: "Libro II, en que se trata de las inscripciones epitáphicas". "No obstante que se hallan las inscripciones epitáphicas en muchas materias comopridras,bronzes y otrascosas y además d'esto unas son de sepulcros, otras de testamentos, otras de triumfos, otras de gobiernos, otras de hechos heroicos, no tomaremos de aquí la división de este libro, sino de los obispados de Cathaluña en que se hallan dichos epitaphios, de las quales con mayor facilidad se puede hacer la experiencia. Y es de mi obligación, por haber nacido en ella y apreciarme de catalán. Y assí por serlo me incumbe servir a mis nacionales y patricios". "Cap. 1. De las inscripciones epitáphicas que se hallan en Cataluña". "1. De las inscripciones epitáphicas halladas en la ciudad de Barcelona y sus contornos". Inc.: "La inscripción epitáphica que más celebran los authores entre las que se hallan en Barcelona es la que se halla en una piedra de una esquina de una calle dicha d'en Arlet". Expl.: "Fin. A 20 de 8bre 1744".
F. 124-131: "Suplemento a las inscripciones de Tarragona y Barcelona".
F. 133: "Monetarios o authores que tratan de monedas que se hallan en la bibliotheca de Santa Catharina, virgen y mártir, de Barcelona". |