• Cerca general
  • Cerca per camps
  • Cerca per matèries

 

 

 

 

 

Id MCEM: 181

Ciutat Barcelona

Biblioteca / Arxiu:  Biblioteca de Catalunya

Signatura: Ms. 1357

Signatures antigues: 

Data: 1728-1729 c.

Llengua:  Castellā

Suport: Paper

Mides: 200 x 150 mm, amb f. solts de format menor

Folis: 1 + f. 1-450 en llapis (antiga: p. 1-849)

Copista: Autōgraf. Correccions, addicions i notes al marge

Enquadernació:  Pergamí

Llom: 

Procedència:  Arxiu del colˇlegi de Lluc. Donatiu d'Eduard Toda a la BC (ex-libris de la biblioteca d'Escornalbou); registrat el 1936

Estat de conservació: 

Ornamentació:

Matèries: Hagiografia , Historiografia

Autor:  Jaume Botelles (c. 1668-1730)

Títol:  El patrocinio universal del reino de Mallorca

Contingut

F. 1: "El patrocinio universal de el reyno de Mallorca. Historial y panegírica narración de la invención portentosa, progressos de la devoción y prodigiosos milagros de la siempre venerada sacra imagen de María santíssima de Lluch. Sacada de un auténtico processo y de la que escrivió breve el doctor Rafael Busquets, presbítero colegial, con otras noticias de tradiciones y de manuscritos antiguos, por Jayme Botellas, presbítero beneficiado en la parroquial de Inca, capellán y vicario de la sufragánea de Lloseta. Conságrala a María puríssima de Lluch, por manos de sus muy reverendos colegiales. [Afegit posteriorment Año 1728]".

F. 1v: "Quicumque omnium dominae castaeque Dei matris imaginem venerantur, his sine dubio magna retribuit, quandoquidem imaginis veneratio in prototypum redit" (divus Gregorius papa in epistola ad Germ., episcopum constan.)".

F. 2-4: "A la emperatriz altíssima de cielos y tierra, María, virgen madre de Dios, venerada en su sacrosanta imagen de Lluch". Inc.: "Señora: Pozo de aguas vivas que con ímpetu caudaloso corren".

F. 4v-5v: "A los muy reverendos prior y colegiales de el sagrado colegio de María santíssima de Lluch".
F. 5v-6v: "Protestación de el autor".

F. 7-8v: "Advertencia al devoto lector".

F. 9-150v (p. 1-260): "Libro primero de el patrocinio universal de el reyno de Mallorca". Inc.: "1. Inquirir el desvalido patrocinios en quien no esperava ser para este oficio requirido". Expl.: "segura eterna felicidad. Amén".

F. 151-295v (p. 261-550): "Libro segundo de el patrocinio universal de el reyno de Mallorca: prodigios de María sacratíssima de Lluch obrados en los quatro elementos".

F. 296-443 (p. 551-845): "Libro tercero de el patrocinio universal de el reyno de Mallorca: prodigios miceláneos de María santíssima de Lluch". Expl.: "de nuestra segura eterna felicidad. Amén".

F. 443v-445 (p. 845-849): "Peroración y ofrecimiento de el autor". Inc.: "163. Llegué ya finalmente, Señora, oy día octavo de vuestra inmaculada concepción de el año 1728, sexagenario de mi edad, por vuestra misericordia al deseado término de mi ferviente anelo". Expl.: "et quia domina mea es, amen. Ave Maria, sit tibi gloria, amen. Omnia iterum et semper correctioni sanctae romanae Ecclesiae subjicio".

F. 445v-446v: "Arancel de libros y capítulos".

F. 447-450v [Extractes i notes de mans del s. XIX].

Observacions: 

La història, enllestida el 1728, però amb addicions de 1729, estava en procés d'edició aquest últim any, tal com es diu en un passatge sobre unes reformes a l'església del col·legi: "Diose principio a esta vistosíssima obra a expensas de algunos devotos, concluida ya esta de la historia y milagros de nuestra santíssima patrona, en el año 1729, por el mes de octubre [...]; prosíguese su edificio mientras la prensa de la emprenta saca a luz esta mi mal formada descripción, que rindo a la correción de quien mejor que yo lo entendiere" (f. 115). El ms. duu notes posteriors, en català i castellà, sobre l'ordenació dels plecs (p. e., f. 112).

Sobre la llengua i les fonts: "Esta pues ha sido la causa, amantíssima emperatriz y Señora mía, que, haviéndose de reimprimir vuestra historia por la escacez que se padece ya de aquellos libritos que nos dexó el doctor Busquets, haviendo ya yo puesto la primera mano en descrivirla también en vulgar lenguaje de la patria, al precepto de vuestros hijos los colegiales la emprendo en idioma español, el qual por ser sólo artificial en mí, no dudo que me hará incurrir en inumerables faltas" (f. 3v). Rafael Busquets (m. 1695; Bover 1868: I, 176) havia publicat un Llibre de la invenció y miracles de la prodigiosa figura de nostra Senyora de Lluch (1684; el 1783 se n'imprimí un resum castellà: Breve compendio del origen y los milagros de la prodigiosa imagen de nuestra Señora de Luch). "Quanto escrivo, lo he visto en manuscritos antiguos reservados en el archivo de el colegio de Lluch, escogiendo siempre lo más verísimil. En orden a los milagros, se hallarán todos los de una mesma especie en cada capítulo según la nota de el título, con la advertencia de que en la margen va notada su distribución y citado de dónde se han sacado porque no te confundas en dar igual crédito a los no aprovados como a los que lo son, a cuyo intento hallarás en cada uno alguna de estas cinco cifras: Ex proces., Ex Busq., Ex manusc., Ex tradit., Ex narrat. La primera señala haverse copiado de el auténtico processo; la segunda, de el libro impreso de el doctor Busquets, y estas dos gozan de autoridad, las otras sólo [restrivan?] en fe humana; la tercera, de manuscritos que se mantienen en el colegio junto con el processo, mas no son aprobados; la quarta, por tenerles en memoria de sus mayores los colegiales; la quinta, los que oí de boca de los favorecidos" (f. 8-8v). En algun cas, l'autor mateix n'és testimoni (f. 201: "Ex narrat. et visu").

El volum conté notícies autobiogràfiques: en un miracle se citen els pares de l'autor, Pere Joan Botelles i la seva segona dona, Antonina Bisbal, amb qui s'havia casat el 1660 (f. 293-295v). Botelles és conegut com a autor d'El prodigio en ambos amores. Vida y hechos del ínclito doctor y mártir iluminado el beato Raymundo Lulio, mallorquín. Comedia nueva (1701).

[MTS]

Bibliografia: 

DESCR.: Anuario BC 1941: 52. Guía 1959: 104. Cincuenta años 1968: 158. Repertori 1620-1714: I, 244-246. // EST.: Bover 1868: I, 112-113. Rogent; Duran 1927. 284. Mas i Vives 1990: 58-59. Garcías 1999: 55-84. Diccionari del teatre 2003-2006: I, 115. Massip, F. 2007: 312.

Llull DB

 

 

 


 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme, 47; 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal