[1] F. 1-2 [Joan de Castellnou]. "MIrall de Trobar. Lo autor de esta obra fou Joan de Castellnou". Inc.: "Comensa lo Myraylls de trobar". Expl.: "e laix me del rimar".
[2] F. 3-11 [Berenguer d'Anoia]. "Doctrines e figures". Inc.: "Rayl". "La primera part és de l'Alphabet". Expl.: "sia beneït, amén. E axí són finides e complides les doctrines e les figures les quales en Berenguer de Noya ha fetes".
[3] F. 12-23 [Jofre de Foixà]. "Regles d'en Jofre de Foxà". Inc.: "Lo en Ramon Vidals de Besaldú en art de trobar savis". Expl.: "en aytals lochs. E axí són complides les regles d'en Jaufre de Foyxà".
[4] F. 24-31 [Ramon de Besalú]. "Regles d'en Ramon de Besalú". Inc.: "Per çò com en Ramon Vidals". Expl.: "a perfecció de la art de trobar".
[5] F. 32-63 [Joan de Castellnou]. "Compendi de la coneixensa dels vicis que poden esdevenir en los dictats del gay saber". Inc.: "Aquest és le compendis [...]. De les letres que muden lur so per ajustamen de h. Quant mant homes". Expl.: "de hòmens entender. Ací feneix le compendis de mossèn Johan de Castellnou".
[6] F. 63-71v: "Doctrina da cord provincial e de vera e rehonable locució". Inc.: "En lo nom de Dieu qu·és subirans". Expl.: "de far aquest acord. Acabada és la doctrina da cord provincial e de vera e rahonable locució".
[7] F. 72-92v [Joan de Castellnou]. "Comence lo doctrinal de trobar am la glosa o correcció e declaració sua". Inc.: "Quan sabràs m'o permet ". Expl.: "cent vint capítols canta. De tot çò que yeu Johan de Castellnou hay dig [...]. Amén".
[8] F. 93-165v: "Las flors del gay saber". Inc.: "Las flors del gay saber. Qui las voldrà saber". Expl.: "flor neta. Finito libro reddatur gloria Christo. Amén".
[9] F.166-200 [Jaume Marc]. "Presentació de pròlech del libre de concordances appellat Diccionari ordenat per en Jachme March [...] en l'any MCCCLXXI". Inc.: "Dreyt e raysó hamos sinch-sens fortats". Expl.: "Sinó serà'm del tot mortal la playa equivoch. Jacme March". |