• Cerca general
  • Cerca per camps
  • Cerca per matèries

 

 

 

 

 

Id MCEM: 138

Ciutat Barcelona

Biblioteca / Arxiu:  Biblioteca de Catalunya

Signatura: Ms. 897

Signatures antigues: 

Data: 1677 c. (?)

Llengua:  Llatí, catalā

Suport: Paper

Mides: 210 x 160 mm

Folis: 1 + f. 1-88 en llapis (antiga: [?]-110) + 1

Copista: Francesc Casanoves i altres mans

Enquadernació:  Pergamí

Llom: 

Procedència:  Andreu Cortada, Andreu Serra i Benet Riba. Hospital de la Santa Creu

Estat de conservació: 

Ornamentació:

Matèries: Devociķ , Gramātica

Autor:  Andreu Cortada (doc. 1677?)

Títol:  [Curs de sintaxi]

Contingut

F. 1v: "Oratio divi Thomae Aquinatis ante studium".

F. 2-87v Inc.: "Nomina substantiva significantia. D[icit] t[extus] que los noms substantius que signifiquen la cosa poçohida y los verbals devallats de l'últim supí". Expl.: "La figura astrologe se comet quant lo verb té la preposició y·s calle al nom, verbi gratia: Nec posse Italia teucrorum avertere regem, in eo urbem egredior templo, mare interfuit Patras. Arts coronat opus. Vale, amice, Andreae Cortada. Et scripta a Francisco Casanoves".

F. 88v [Una altra còpia de l'oració del f. 1v].

Observacions: 

Apunts d'un curs basat en el comentari de la sintaxi de Torrella (f. 1: "Esplicasió de Torella"), impartit a Agramunt, segons que sembla el 1677. La Brevis ac compendiaria syntaxis partium orationis institutio (1a ed. de 1564), de Joan Torrella, professor al col·legi de Cordelles i a la Universitat de València, va ser àmpliament difosa per la impremta fins al s. XIX i es traduí al català i al castellà.

A les contracobertes i guardes del ms., notes coetànies d'estudiants. "Andreu Cortada o li[cencia]do Riba, del loc de Figuerola. 1077 [sic]" (contracoberta anterior). Notes de propietat: "Espliquasió de l'Andreu Serr[a]: quisv[u]le que la trobarà, y per cas la per, los donaré un diner de trobes y bons amichs de son amo, y, per lo tan, de més a més los donaré una tasa de vi fort que los farà anar de tort"; també s'hi llegeix el nom "Benet Riba" (f. [1] prel.). "Esta esplicasió és de Andreu Sera de Cubels, la à de[xat] a Benet Riba, lisensiado de la vila de Figuarol[la de] Meyà, son amic carísim; Andreu Cortada la i à d[e]xade als diuit de gener de l'añi 1077. Datur yn vila acremuntense yn cursum yn Dey omnis om[...]. La esplicasió és molt bona de decla[rar?]" (f. 1). Entre proves de ploma es llegeix el nom de fra Josep Sert o Serra, vicari i religiós de Tona, Agramunt "y ahora de Villafranca del Panadés" (f. [89v]).

El ms. 248 de la BC conté dos textos sobre gramàtica llatina basats en Torrella i redactats en català (veg. MCEM 1829).

[MTS]

Bibliografia: 

DESCR.: BBC, VII, 350. Guía 1959: 89. Cincuenta años 1968: 149. Repertori 1620-1714: I, 189-190.

 

 

 


 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme, 47; 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal