F. 1 (p. 1): "Dotse sermons del sacrament de la eucharistia fundats en lo evangeli y prosa de sant Thomàs per lo pare mestra fra Domingo de Sant Thomàs, portuguès de l'orde de predicadors, vertits de llengua portuguesa en cathalana per un religiós del mateix orde".
[1] F. 1-[12] (p. 1-23): "Sermó primer". Tema: "'Qui manducat me et ipse vivet propter me etc.' (Joannis 6)". Inc.: "A una tropa de gent que per lo fragós de una montanya buscava curiosa y seguia admirada, digué Christo senyor nostre estas paraulas proposades en lo thema que escriu lo gloriós apòstol". Expl.: "aquella hòstia consagrada en la qual tenim asseguradas las prendas de la gràtia y los premis de la glòria. Ad quam nos perducat. Amen".
[2] F. 13-[20] (p. 25-39): "Sermó segon". Tema: "'Caro mea vere est cibus et sanguis vere est potus' (Joan 6)". Inc.: "Repetint Christo veritats nos certifica una veritat que és la real assistèntia y la presèntia verdadera del seu cos y sanch en aquest sagrament la qual dexa en la terra per peñora de la glòria". Expl.: "per a la gràtia que Déu te darà com donà a sant Pau ab la gràtia, la sufficièntia quant li digué: 'Sufficit tibi gratia mea'. és esta sufficièntia perquè després dels augments passés als premis de la glòria. Ad quam etc. Amen".
[3] F. 21-[26] (p. 41-51): "Sermó tercer". Tema: "'Sicut misit me vivens Pater et ego vivo propter Patrem et qui manducat me vivet propter me' (Joan cap. 6)". Inc.: "Diu Christo nostre senyor estas paraulas an aquella gran tropa de gent que elevada en sos miracles prodigiosos lo seguían, tributant a la sua omnipotèntia assombros y a la sua eloqüèntia aplausos". Expl.: "y luego menjareu al mateix Christo, a qui desijau, a qui venerau, que ell és pa viu y pa vital, viu per a víurer en sí una vida divina, vital, per a donar una vida eterna en la glòria. Ad quam etc. Amen".
[4] F. 27-[31v] (p. 53-62): "Sermó quart". Tema: "'Caro mea vere est cibus et sanguis meus vere est potus etc.' (Joan 6)". Inc.: "Una tropa numerosa de gent que seguian a Christo per las asperesas de un desert li offeria assombros per aplausos y aplausos per assombros, pues pasmats tots dels seus miracles". Expl.: "augments spirituals y en particular de la dª gràtia, prenda segura de la glòria. Ad quam Deus nos perduccat. Amen".
[5] F. [32-36] (p. 63-71): "Sermó quint". Inc.: "Qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem in me manet et ego in eo etc.' (Joan 6)". Inc.: "Són estas paraulas de Christo nostre senyor escritas per lo gloriós evangelista sant Joan (6 del seu evangeli), que és lo mateix que dir: qui menja la mia carn y beu la mia sanch resta en mi y jo en ell". Expl.: "que axí alabant, axí aplaudint y axí rebut aquest pa sacrosant, aquest sagrament santíssim nos causarà la gràtia en plenitut y la glòria en prenda. Ad quam nos perducat etc. Amen".
[6] F. [36v-41] (p. 72-81): "Sermó sexto". Tema: "'Caro mea vere est cibus et sanguis meus vere est potus (Joan 6)". Inc.: "Lo gloriós apóstol y evangelista sant Joan escriu estas paraulas en lo cap. 6 del seu evangeli. Christo las digué als seus apòstols en promesa de la maior de las suas dàdivas". Expl.: "te farà agraït, y recordant en la terra, ditxós y benaventurat en la glòria. Ad quam etc. Amen".
[7] F. [41v-45v] (p. 82-90): "Sermó setè". Tema: "'Caro mea vere est cibus et sanguis meus vere est potus' (Joan 6)". Inc.: "Diu Christo nuestro señor estas paraulas després de aquell cèlebre miracle dels sinch pans y dos pexos, volent que la sua omnipotencia fós apoyo de sa doctrina". Expl.: "ja que Ell te dóna de menjar en la taula perquè ab un cambi amorós tenint aquí lo primer mèrit de gràtia vingas a lograr lo primer premi de glòria. Ad quam nos perducat. Amen".
[8] F. [46-49v] (p. 91-98): "Sermó octau". Tema: "'Caro mea vere est cibus et sanguis meus vere est potus etc.' (Joan 6)". Inc.: "Digué Christo nuestro señor estas paraulas a una tropa de gent que el seguian per un desert aplaudint son poder y admirats dels seus miracles". Expl.: "que estam dins de ella y som sos fills, vestiam-nos y armem-nos ab las novedats de la puresa, ab las veritats de la gràtia y ab las llums de la glòria. Ad quam nos perducat. Amen".
[9] F. [50-54v] (p. 99-108): "Sermó novè". Tema: "'Caro mea vere est cibus et sanguis meus vere est potus' (Joan 6)". Inc.: "Numerosa o innumerable gent seguia a Christo nostre senyor per lo despoblat de un desert y tributaven-li en aquell seguiment admirations a sa omnipotèntia, aplausos a la sua doctrina". Expl.: "per a nunca olvidar-me, per a nunca descuidar-me, antes per a conservar-la en la mia memòria, per a usar ab ella de misericòrdia de la mia gràtia y de la corona de la glòria. Ad quam nos perducat. Amen".
[10] F. [55-59v] (p. 109-118): "Sermó dezè". Tema: "'Qui manducat hunc panem vivet in eternum' (Joan 6)". Inc.: "Devots, admirats y curiosos seguian molts pobles a Christo per un desert basto, per un erm estès. A estos diu Christo estas paraulas que són de sant Joan 6". Expl.: "y per nostre sacrifici, per a nostre sustento, pus ab Ell se'ns cumpla la ànima de favors; per nostre sacrifici, pus ab ella se'ns obran las portas de la gràtia y las entradas de la glòria. Ad quam nos perducat etc. Amen".
[11] F. [60-65] (p. 119-129): "Sermó onzè". Tema: "'Caro mea vere est cibus et sanguis meus vere est potus' (Joan 6)". Inc.: "Ab estas paraulas nos enseña Christo una profundíssima y altíssima doctrina ab tanta certesa que en ella empeña dos vegadas la sua veritat dient: 'vere est cibus, vere est potus', per a què ab estos repetits". Expl.: "y lo mateix correspon en la glòria com la casa principal de Christo, que qui en ella logra un asiento logra tota la glòria, que és la vista del mateix Déu. Ad quam nos perducat. Amen".
[12] F. [65v-69v] (p. 130-138): "Sermó dotzè". Tema: "'Caro mea vere est cibus et sanguis meus vere est potus etc.' (Joan 6)". Inc.: "A una tropa numerosíssima de pobles que admirant en Christo la sua omnipotència y aplaudint la sua doctrina, lo buscava y seguia, digué lo mateix Christo estas paraulas". Expl.: "essent lo maior sagrament de la gràtia, és la prenda més firme de la glòria. Ad quam perducat nos Deus Pater et Filius et Spiritus Sanctus. Amen. Finis".
[13a] F. [69-73]: "índice de las cosas notables de aquest llibre". Inc.: "Agradable. En ningun misteri està Christo tant agradable com en aquest sagrament, pàg. 66". Expl.: "Z. Zelos per los que Déu té en lo sagramt, amedrenta si per la facilitat admira, pàg. 70. Finis".
[13b] F. [73v]-76: "Index locorum sacrae scripturae". Inc.: "Ex Genesi. Cap. 2. Complevit Deus die septimo opus suum et requievit in die séptimo ab universo opere quod patrarat, pàg. 31". Expl.: "Ex Apocalipsi. Cap. 2. Pugnate cum illis in gloria oris mei, página 10. Finis".
[14] [Versos inserits].
F. 58v: "Hombre, ¿quién eres? R[espon]do: Soi tierra y aún bien atroza. | De dónde vienes? R.: De la tierra erenosa. | ¿Por dónde as venido? R.: Por la tierra bien fragosa. | ¿En dónde estás? R.: En la tierra peligrosa. | ¿A dónde vas? R.: A la tierra temerosa. | ¿Qué llevas? Una gran carga de tierra cenagosa". |