[1] F. 1-[5]: "Sermón de la primera dominica de Adviento con el rosario y santíssimo Sacramento". "Thema: 'Erunt signa in sole et luna et stellis' (Lucae 21 cap.). Thema: 'Liber generationis Jesuchristi filii David, filii Abraham' (Math. 1). Thema: 'Caro mea veres est cibus et sanguis meus vere est potus' (Joan 6)". Inc.: "Atención, fieles, que haze Dios un espantoso pregón: 'Deus deorum locutus est', dize David. El Dios de los dioses habla y llama". Expl.: "para que escapemos de la ira de aquel juyzio y tengamos passo abierto para entrar en la vida eterna. Ad quam nos".
[2] F. [5-9v]: "Sermón segundo en la misma dominica predicado a las capuchinas de Barcelona". "Thema: 'His autem fieri incipientibus respicite et levate capita vestra quoniam apronpiquat redemptio vestra' (Lucae 21)". Inc.: "Las señales que negó Jesuchristo a los escribas y phariseos que maliciosamente". Expl.: "por lo qual san Juan de la Cruz llamó a estas tinieblas 'dichosa ventura' y 'noche dichosa'".
[3] F. 10-[13]: "Sermón en la dominica 2 de Adviento". "Thema: 'Cum audisset Joannes in vinculis opera Christi mittens duos de discipulis suis ait illi: tu es qui venturus es an alium expectamus?' (Mathei undecimo capitulo)". Inc.: "Contiene el evangelio de oy una solemne embaxada que dende una escura y lóbrega cárcel embió el mayor de los santos que sin nombrarle con otro apellido adevinar es el Bautista". Expl.: "oy se obraron aquellos milagros porque todos los obró por medio del rosario".
[4] F. [14-17v]: "Sermón en la dominica de Adviento". "Thema: 'Misserunt judaei ab Hierosolimis sacerdotes et levitas ad Joannem ut interrogarent eum: tu quis es?' (Joan 1)". Inc.: "Era tan admirable, tan rara, tan fuera de lo común la vida del precursor, sus penitencias y ayunos que, sospechando en él algún género de divinidad, le embiaron". Expl.: "y el estar desnudo de todas las virtudes, el estar sin paz interior y exterior y todo lo que en Dios y en los hombres nos desplace".
[5] F. 18: "Sermón de santo Thomás apóstol". Tema: "'Thomas uno de duodecim qui dicitur Didimus non erat cum eis quando venit Jesus' (Joannis 21 capitulo)". La resta del foli és en blanc.
[6] F. 22-[23v]: "Sermón en el domingo primero de Adviento". "Thema: 'Erunt signa in stellis' (Lucae 21 cap.)". Inc.: "Gran fiesta es la del nascimiento de Christo nuestro señor, llena de soberanos mysterios y gracias, y assí para revivir éstas y entender aquellos". Expl.: "y no obstante fue desencaxada del cielo de aquel imperio donde la avía exaltado Assuero. No ven cómo es possible la caýda de las estrellas: 'Stellae cadent de caelo'. [Ratllat: Mas yo querría saber cómo caen del cielo las mýsticas estrellas y cuáles son las señales de su caýda. Mas yo hallo tres diffarencias de estrellas: unas que se llaman permanentes o fixas, las quales tienen su silla en el firmamento que es la octava esfera, y dízense permanentes]".
[7] F. 26-[30]: "Sermón en el primer domingo de Adviento […]". Tema: "'Erunt signa in stellis' (Lucae 21)". Inc.: "Para celebrar la fiesta del nascimiento de Christo, esposo de nuestras almas, nos dispone la Iglesia con las señales de la segunda venida de este señor al mundo". Expl.: "de la comunión al descanso de la contemplación y últimamente al refitorio. éste ha de ser el movimiento de las estrellas fixas que han de lucir en la eternidad perpetuamente. Ad quam nos perducat dominus noster Jesus Christus. Amen".
[8] F. [30-33v]: "Sermón en el segundo domingo de Adviento". "Thema: 'Cum audisset Joanes in vinculis opera Christi' (Mathei)". Inc.: "Por aver Sótades corregido con libertad a Ptolomeo Philadelpho el estrupo que cometía con su hermana Arsínoe a quien tomó por esposa". Expl.: "con las señas que Jesuchristo nos dio en san Juan: 'Quid existis in desertum videre?'. Juan en el desierto no fue caña".
[9] F. 34-36v: "Sermón en el primer domingo de Adviento a las religiosas del convento de Montisión". Tema: "'Erunt signa in sole et luna et stellis et in terris pressura' (Lucae 21)". Inc.: "Otra vez después de tantas, ay Dios justiciero si misericordioso, no sea tan inútilmente como los otros. Ay Dios misericordioso si justiciero, no lo permitáys por vuestra divina sangre". Expl.: "no porque sea fuego animado, sino porque será instrumento".
[10] F. 38-[42]: "Sermón en el domingo segundo de Adviento en las religiosas de Montisión". Tema: "'Cum audisset Joannes in vinculis opera Christi mittens duos ex discipulis suis ait illi: tu es qui venturus es an alium expectamus?' (Mathei 11 in cap.)". Inc.: "Por qué hizo Dios a san Juan Bautista de propósito para precursor de Christo que aparejasse el mundo para recibirlo". Expl.: "fuy al confessor porque callar cosa jamás osava, aunque más sintiesse el dexirla por el gran miedo que tenía de ser engañada".
[11] F. [42v-45]: "Sermón en el 3 domingo de Adviento en Montisión. 1685". "Themae: 'Tu quis es?' (Joannis cap. 1)". Inc.: "Sonaron los ecos de la predicación del Bautista en Jerusalem, oyeron los príncipes de los sacerdotes y magnates de aquella metrópoli el zelo, valor y brío". Expl.: "tampoco quiso llevase camisa blanda de ojas sino túnica áspera de pelos, para que de ella aprendieran las segundas evas".
[12] F. [45v-46]: "Sermón en el 4 domingo de Adviento". "Thema: 'Anno quintodecimo Imperii Tiberiii Caesaris procurante Pontio Pilato Judaeam' (Lucae 3)". Inc.: "Aviendo ya empeçado la última semana de los setenta de los años que a la manifestación del Hijo de Dios Hombre señaló Daniel". Expl.: "paenitentiae in remissionem peccatorum".
[13] F. 48-[51v]: "Sermón para el tercero domingo de Adviento". "Thema: 'Misserunt judaei ab Hierosolymis sacerdotes et levitas ad Joannem ut interrogarent eum: tu quis es?' (Joannis 1 capitulo)". Inc.: "Viendo los judíos cumplido el tiempo de la venida del Messías según la profecía de Daniel y por otra parte considerando la santidad del Bautista". Expl.: "y renovados con el Espíritu de vuestra mente y vestíos de un nuevo hombre".
[14] F. 56-[58]: "Plática en la recepción de una doncella llamada Esperança Ferrer al hábito de beata de santo Domingo". [Al marge: "1686"]. Tema: "Nuptiae factae sunt in Cana Galileae' (Joannis 2 cap.)". Inc.: "En día de unas bodas donde assistieron Jesús y su madre María, pide esta Señora la misericordia de Dios y de éstas devotas religiosas". Expl.: "y la misericordia de Dios, y de estas señoras se le estenderá a todos los años que viviere: 'Et miserdicordia eius a progenie in prognies'".
[15] F. [58v]-60v: "Plática para las madres beatas". "Thema: 'Revertere, revertere, sunamitis; revertere, revertere, ut intueamur te' (Cant. 6)". Inc.: "Comparó san Herónimo el mundo a un mar borrascoso cuya superficie plácida crispada con los suaves y apacibles soplos que los aventadores de eolo le envían". Expl.: "donde siendo seglar pudiera conservar como los pezes su vida. Olvidémonos pues del mundo".
[16] F. [61-62v]: "Plática a las madres beatas de nuestro padre santo Domingo en Barcelona en el día de la santíssima Trinidad". Tema: "'Data est mihi omnis potestas in caelo et in terra' (Math. 28)". Inc.: "Todos quieren ser beatos y están ciegos para ver qué es lo haze una vida beata". Expl.: "imagen de la Trinidad reducida a semenjansa: 'Sed auge in me ista, donet me reformes ad integrum'".
[17] F. 63-[65]: "Para elección de vicaria de las beatas". [Al marge: "1686".] Inc.: "Oy me parece veo en esta religiosa congregación renovada aquella lucha que en el vientre de Rebeca huvo antiguamente entre su hermano Esaúy su hermano Jacob". Expl.: "y finalmente el pretender hazer todo bien en servicio de las demás".
[18] F. 80-[83v]: "Plática para la professión de sor Esperansa Ferrer, beata de nuestro padre santo Domingo, en el domingo de la Septuagéssima de 1687". "Thema: 'Simile est regnum caelorum homini patri familias qui exit primo mare conducere operarios in vineam suam' (Mathei 20 cap.)". Inc.: "La misericordia de Dios, hermana mía y charíssima en Christo". Expl.: "el medio verbo es Dios, a quien se han de unir entrambas extremidades en la oración, para pelear contra el tercer enemigo de la castidad, que es el demonio, si bien el cuerpo ha de entrar en la conclusión como sugeto".
[19] F. [84-87]: "Sermón en el domingo de la Quinquagéssima para la professión de sor Esperansa Ferrer, beata de nuestro padre santo Domingo". [Al marge: "1687".] Inc.: "Sin fatigarse el discuro, se halla compuesto mi assunto con el evangelio de oy. Se reduce a un viage que acompañado de sus doze apóstoles hizo Christo a Jerusalem". Expl.: "Quiere passar por esso? Pues, 'Deus qui incepit ipse perficiat'".
[20] F. 110-[111]: "Sermón del domingo dentro la octava de la Ascensión de Christo nuestro señor". "Thema: 'Cum autem venerit Paraclitus quem ego mittam vobis a Patre, spiritum veritatis qui a Patre procedit, ille testimonium perhibebit de me et vos tetimonium perhibebitis' (Joannis 15, versu 26)". Inc.: "Nadie se perderá sin conocerlo, dixo Jesuchristo a la seráfica madre y maestra de espíritu santa Teresa de Jesús y assí, aunque para derribar las escusas de los judíos bastavan la predicación de Christo por espacio de tres años con que les habló claramente". Expl.: "Contra la culpa embía el Señor a el Espíritu: 'Dominus missit Sipiritum contra culpam'".
[21] F. 114-[115] (116-117) : "Notas para los domingos después de la Trinidad". "Dominica prima post Trinitatem". Tema: "'Homo quidam fecit cenam magnam' (Lucae 14)". Inc.: "Algunos lo entienden del combite de la gracia al qual tiene Dios combidados". Expl.: "sino de la ley de la vela, que significa la fee".
[22] F. [116-116v] (118-118v): "Dominica 2 post Trinitatem". Tema: "'Erant apropinquantes ad Jesum publicani et pharisei' (Lucae 15)". Inc.: "Tiempo sé yo en el qual se quexarán los hombres de que no podrán hallar a Dios por estar mui escondido". Expl.: "no se ven en el paraíso".
[23] F. [117-118v] (119-120v): "In festo sanctissime Trinitatis". Tema: "'Data est mihi omnis potestas' (Math. 28)". Inc.: "Tenemos el misterio de misterios, que es el ser de Dios en sí mismo. Hasta agora se ha tratado en las fiestas passadas". Expl.: "y el que ha buelto al camino que prosiga caminando y clamando más a Dios, como lo hizo el ciego: 'ipse vero multo magis clamabat'".
[24] F. 121-123 (124-126): "Sermón del santíssimo Sacramento en la fiesta de los de casa de novicios que hizieron en el día octavo de su solemnidad". Tema: "'Qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem in me manet et ego in eo' (Joan. 6 cap.)". Inc.: "En aquél lugar del capítulo 8 de los Cantares". Expl.: "también luego habla de una congregación de religiosos mancebos véys aquí puesta la casa de novicios. Dominica prima post octava sanctissimae Trinitatis".
[25] F. 125-[127] (128-130): "Dominica 2 post octavam sanctissimae Trinitatis". Tema: "'Cum turbae irruerent in Jesum ut audirent verbum Dei' (Lucae 5)". Inc.: "De las maravillas que el Señor obró curando de varias dolencias a varios hombres y mugeres, le quedaron tan afficionadas las turbas". Expl.: "ya me entienden por qué lo digo".
[26] F. [127-129v] (130-132v): "Dominica 3ª post octavas sanctissimae Trinitatis". Tema: "'Nisi abundaverit iustitia vestra plusquam scribarum et phariseorum in [sic per: non] intrabitis in regnum caelorum' (Math. 5)". Inc.: "Assí como no todo lo que reluze es oro, tampoco es virtud todo lo que parece serlo. Ay alchemia que parece finíssimo oro, y también ay vicios que parecen virtudes". Expl.: "y todos los expositores [al marge: explican que esto se deve entender quando se toma ira sin causa, y assí dize la glosa: 'Iusta ira mater est disciplinae, ira cum causa iuditium est, non ira']".
[27] F. [130-132v] (133-135v): "In dominica 4ª post octavas sanctissimae Trinitatis". "Thema: 'Cum turba multa esset cum Jesu nec haberent quod manducarent, convocatis discipulis ait: Misereor super turba' (Marci 8). Thema: 'Compulit Jesus ascendere in naviculam' (Math. 14). Thema: 'Caro mea vere est cibus et sanguis meus vere est potus' (Joan 6)". Inc.: "Admirable fue aquél combite que fingieron los etýopes hazia el sol, los quales teniéndolo por supremo dios ponían una mesa con tanto artificio y traça que parecía el mismo sol la parava". Expl.: "los principiantes pesquen en el mar Dediteráneo [sic per: Mediterráneo], los profficientes en el del Norte".
[28] F. [133-134v] (136-137v): "Domingo 5 después de la octava de la santísima Trinidad". Tema: "'Atendite a falsis prophetis qui veniunt ad vos in vestimentis ovium intrinsecus autem sunt lupi rapaces' (Math. 7)". Inc.: "Aunque nadie coge sino lo que siembra, como dixo Jesuchristo". Expl.: "Ferrea sunt quando timent, ament et aurea erunt".
[29] F. [135]-136 (138-139): "Domingo 6 después de la octava de la santísima Trinidad". Tema: "'Dicebat Iesum et ad discipulos suos: Homo quidam erat dives qui habebat villicum et hic diffamatus est apud illum quasi dissipasset bona ipsius' (Lucae 16)". Inc.: "No a todos se debe predicar una mesma doctrina. Differencia à de aver entre los sermones". Expl.: "serán examinados, notados y apuntados para el castigo en el examen del juizio".
[30] F. [137-138] (140-141): "Domingo 7 después de la octava de la santísima Trinidad". Tema: "Cum appropinquaret Jesus Jerusalem videns civitatem flevit super illam, dicens, quia si cognovisses et tu et quidem in hac die tua quae ad pacem tibi nu[n]c autem abscondita sunt ab oculis (Lucae 19)". Inc.: "La historia de este evangelio sucedió sinco días antes de la muerte de Christo, el qual, viniendo de Bethphagé". Expl. [àpode]: "al que interiormente está ocioso sin obrar con las potencias, porque para ser un perfeto".
[31] F. 173-[174] (176-177): "San Matías". Tema: "'Confiteor tibi Pater quia abscondisti haec a sapientibus et prudentibus et revelasti ea parvulis' (Math. 11)". Inc.: "Revelasti ea parvulis. Vincula la magestat divina tanta llum y conexement seu y de las cosas divinas a la pequeñez humana". Expl.: "Lo segon assumpto, vide códice 17, assumpto qui los siervos de dits en las majores honras enseñan más profunda humildad".
[32] F. 195-200: "Pláticas para los mancebos de casa de novicios". "Primera". "Thema: 'Nolite pavere neque vobis durum esse videatur quod vendidistis me in his regionibus pro salute enim vestra missit me deus ante vos' (Genesis 45 capitulo)". Inc.: "Estas palabras que tengo propuestas, hermanos míos, las dixo el santo Joseph, hijo del patriarca Jacob, a sus hermanos, siendo virey de Egypto". Expl.: "procedía de un coraçón inflamado".
[33] F. [201-204v]: "Sermón de rogativas contra la lagosta". "Thema: 'Fili hominis sume tibi laterem et pones eum coram te et describes in eo civitatem Jerusalem et ordinabis adversus eam obsidionem et aedificabis munitiones et conportabis aggerem et dabis contra eam castra et pones arietes in gyro' (Ezechielis 4 cap.)". Inc.: "Si el profeta Ezechiel fuera un Apeles en pintar y en dibujar o un Fidas en el esculpir, no pudiera con su pinsel darnos dibujada con más primorosos perfiles la plaga de la langosta que este principado de Cathaluña padece por la mayor parte y teme paceder esta ciudad de Barcelona". Expl.: "para cuia disposición digamos: Señor mío Jesuchristo (acto de contrición)".
[34] F. [205-208v]: "Sermón 2º de rogativas contra las langostas". "Thema: 'Canite tuba in Sion, ululate in monte sancto meo, conturbentur omnes habitatores terrae. Canite tuba in Sion, sanctificate ieiunium, vocate coetum, congregate populum, sanctificate ecclesiam, coadunate senes, congregate parvulos et sugentes ubera egrediatur sponsus de cubili suo et sponsa de talamo suo' (Joelis 2 cap.)". Inc.: "¡Alarma, alarma! Suenen, suenen los clarines sobre las almenas de el alcázar y fortaleza de el Monte Sión. Dad ahullidos en mi santo monte donde está mi templo". Expl.: "pues si con hombres bárbaros pudieron esto, ¿qué podrán con Dios? Vengan, pues, todos".
[35] F. [209-212v]: "Sentimientos por haver hurtado el santísimo Sacramento en la Iglesia de Nuestra Señora de la Merced en la ciudad de Barcelona". [Al marge: "Año 1684"]. "Thema: 'Et factum est postquam in captivitatem redactus est Isrrael et Jerusalem desert est, sedit Jeremias propheta flens et planxit lamentatione hac in Jerusalem et amaro animo suspirans et eiulans dixit: eccomodo sedet sola civitas plena populo facta est quasi vidua' (Trenorum Jeremiae cap. 1)". Inc.: "No pudiendo sufrir Demócrito los perennes llantos de Heráclito, argüía a la naturaleza por qué le avía dado ojos". Expl.: "no parece el trigo, pues que mucho nos castigue Dios y nos tenga en tantos ahogos. Todas estas enfermedades de pecados nascen".
[36] F. 217-[221]: "Sermón del infeliz estado del mundo". "Et factum est postquam in captivitatem redactus est Israel et Jerusalem deserta est, sedit Jeremias propheta flens et planxit lamentatione hac in Jerusalem et amaro animo suspirans et eiulans dixit: Quomodo sedet sola civitas plena populorum' (Trenorum Jeremiae cap. 1)". Inc.: "No pudiendo Demócrito sufrir los perpetuos llantos del gemebundo Heráclito argüía impaciente a la naturaleza por qué le avía dado ojos con que tan malamente a su parecer mirava". Expl.: "para pagar al cuerpo el tributo de el regalo, de el vestido, de la gala, para pagar a la carne el tributo".
[37] F. [221v-225v]: "Sermón segundo de las raýces y causas de el estado en que se halla el mundo". "Thema: 'Aleph' (Traen. 1)". Inc.: "Admirado deves aver quedado, cathólico, por no saber la causa de el infeliz estado a que ha llegado el mundo como te representé en el sermón pasado, y con dejo de saberla para aplicar el remedio a la raýz de tantos achaques". Expl.: "¿y quál será el fruto de essa oración? 'Et non deficere'. El no hazer faltas".
[38] F. 226: "Sermón de [espai en blanc]". "Thema: 'Plorans ploravit in nocte et lachrimae eius in maxillis eius: non est qui consoletur eam ex omnibus charis eius: omnes amici eius spreverunt eam et facti sunt ei inimici' (Thren. 1)". La resta del foli és en blanc. |