Ciutat:
Barcelona
Biblioteca / Arxiu:
Biblioteca de la Universitat
Signatura: Ms. 1037
Signatures antigues: 14-5-12, 8-5-72, D-IV-19
Data: 1683-1685
Llengua:
Llatí, castellā
Suport: Paper
Mides: 202 x 155 mm
Folis: 7 + f. 1-390 en llapis + 4
Copista:
Enquadernació: Pergamí
Llom: "Exodus" (teixell), "Expositio litteralis et moralis in Exodum" (teixell)
Procedència:
Estat de conservació:
Ornamentació:
Notes marginals
Matèries: Bíblia
Autor:
Josep Lleonart (s. XVII)
Títol:
Litteralis et moralis expositio super Exodum
Contingut:
F. 1-1v: "Litteralis et moralis expositio super Exodum cum casibus in confessionibus occurrentibus scitu dignis in Ecclesia Metropolitana Tarraconensi pro catreda magistrali a fratre Joseph Lleonart sacrae theologiae, magistro illam immerito moderante ad 3um annum 1683, 84 et 85". "Proemium". Inc.: "Scripsit Moyses Dei famulus". Expl.: "ad exodum optime texit sermone".
F. 1v-[387]: "Caput 1. Lectio prima". "V. 1, 2 et 3. Haec sunt nomina filiorum Israel qui ingressi sunt in Aegiptum cum Jacob singuli cum domibus suis introierunt Ruben, Simeon, Levi, Juda, Isacar, Zabulon et Benjamin, Dan et Nepthali, Gath et Asser. 4. Erant igitur omnes animae eorum qui egressi sunt de faemore Jacob septuaginta. 5. Et Joseph autem in Aegipto erat quo mortuo et universis fratribus eius. 7. Omnique cognatione illa. 7. Filii Israel creverunt et quasi germinantes multiplicati sunt ac roborati nimis impleverunt terram. 8. Surrexit interea rex novus super Aegiptum qui ignorabat Joseph et ait ad populum suum. 9. Ecce populus filiorum Israel multus et fortior nobis est. 10. Venite sapienter opprimamus eum ne forte multiplicetur et si ingruerit contra nos bellum addatur inimicis nostris expugnatisque nobis egrediatur de terra". "Sensus litteralis". Inc.: "Después de haver explicado el Génesis 25 capítulos y referida toda la historia de Abraham hasta su felís muerte y el célebre casamiento de Isaach con la bellíssima Rebecca". Expl.: "et columna ignis tanquam signum iti[ne]ris. Hec de Exodo. Finis".
F. 388-390: "Tabla de los assuntos de todo el libro". |
L'obra, escrita majoritàriament en llatí, té alguns fragments en castellà. Del mateix autor, hi ha una altra exposició literal i moral de llibres bíblics al ms. 719 de la BUB (MCEM 1153).
[JMC] |