• Cerca general
  • Cerca per camps
  • Cerca per matèries

 

 

 

 

 

Id MCEM: 1106

Ciutat Barcelona

Biblioteca / Arxiu:  Biblioteca de la Universitat

Signatura: Ms. 29

Signatures antigues: X-12-25, 21-4-4, 330

Data: 1644

Llengua:  Llatí, catalā

Suport: Paper

Mides: 207 × 148 mm

Folis: 4 + f. 1-169

Copista: La mā que anota el f. [3] prel. és posterior a la que copia el cos del volum

Enquadernació:  Pergamí

Llom: "Gramática latina, en verso" (teixell, segons Miquel i Rosell)

Procedència:  "Aquest llibre és de mi", "Hic liber est Josephi Gil", "Hic libert est in potestate Antonij Roca Pasamanarius olim, nunc studens grammaticae sive profesor odie die mensis maij 2 anno millessimo sexagessimo quarto, hoc est 1644" (f. [1] prel.)

Estat de conservació: 

Ornamentació: Postil·les interlinials i en el verso dels folis

Matèries: Pedagogia , Tradiciķ clāssica grecollatina

Autor: 

Títol:  Instrucció de la gramàtica llatina

Contingut

F. [3] prel.: "Instrucció de la gramàtica llatina. Obra de autor anònim".

[1] F. 1-168 [Gramàtica llatina en llatí]. Inc.: "De constructione verbi. Nominatiuus cum verbo. Omne verbum antecedit nominatiuus agentis seu pasientis". Expl.: "sutilis hortantis verba sunt, et in interiectionis naturam versa, quemadmodum et age. Finis".

[2] F. 1-168 [Gramàtica llatina: traducció catalana interliniada]. Inc.: "De la constructió del verb. Lo nominatiu ab lo verb". Expl.: "del qui exorta verbs són de interjections en naturalesa són mudats axí com lo verb ago".

[3] F. 1-168 [Escolis gramaticals en llatí]. Inc.: "Omne verbum habet ante se nominatiuum". Expl.: "Sic agise est aduerbium, hortantis et interiectiones naturam transeunt iungitur autem age verbo numeri singularis agise verbi numeri pluralis".

[4] F. 1v-167v [Escolis gramaticals en català]. Inc.: "DA, que la primera y segona persona –és a saber ego et tu del singular, nos y vos del plural– mai se expliquen en la orasió sinó per causa de la figura enfesis discresio". Expl.: "DA, que aquestas interjections amabo et obsecro que són de abladiu de afalagar al qual si ajusta, que so altros diuen que són verbs".

F. 169 [Colofó]. "Anno a natiuitate Domini millesimo sexsentessimo quadragessimo quarto. Amen". 

Observacions: 

Al revers de cada foli hi ha una breu explicació gramatical en català, mentre que al recto es transcriuen explicacions gramaticals en llatí amb la traducció catalana entre línies. La gramàtica llatina és copiada amb una lletra més gran que la de la traducció catalana i els escolis gramaticals. La quarta guarda en realitat són dos folis enganxats, el segon dels quals inclou en el recto un text que ara mateix ens resulta il·legible.

Bibliografia: 

DESCR.: Miquel i Rosell 1958-1969: I, 33.

 

 

 


 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme, 47; 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal