• Cerca general
  • Cerca per camps
  • Cerca per matèries

 

 

 

 

 

Id MCEM: 473

Ciutat Barcelona

Biblioteca / Arxiu:  Biblioteca de la Universitat

Signatura: Ms. 1077

Signatures antigues: E-V-5, 8-7-14, 23-1-14

Data: XVI ex.-XVII 1a m.

Llengua:  Castellà, català

Suport: Paper

Mides: 220 x 160 mm

Folis: 1 + f. 1-546 discontínua en llapis + 4

Copista: Diverses mans

Enquadernació:  Pergamí

Llom: "Marial. Primera p[arte]". "Anó[nimo]. Ma[rial]" (teixell)

Procedència:  Convent de Santa Caterina de Barcelona

Estat de conservació: 

Ornamentació: Notes al marge

Matèries: Sermons

Autor: 

Títol:  [Sermons sobre la Mare de Déu]

Contingut

[1] F. 1-[8v]: "In conceptione beatae Virginis". Tema: "'Liber generationis Jesuchristi, filii David, filii Abraham' (Matth. 1)". Inc.: "Tratando el propheta Micheas de la venida del Hijo de Dios al mundo para azerse hombre, en el capítulo primero de su historia".
[2] F. 9-[14v]: "In conceptione beatae Virginis". Tema: "'De qua - Christus' (Matth., cap. 1)". Inc.: "El real profeta David después que, con grande umildad prostrado, á suplicado a Dios".
[3] F. 15-25: "De conceptione beatissimae virginis Mariae, ortae de tribu Juda, clara exstirpe David et ex semine Abrahae". Tema: "'Liber generationis Jesuchristi, filii David, filii Abraham' (Matthaei, cap. 1)". Inc.: "El profeta Micheas en el primer capítulo de sus profecías, después de aver echo mención de los castigos con que Dios avía de castigar a su pueblo en pena de sus pecados".
[4] F. 27-[33v]: "In conceptione beatae Mariae, habitus in hoc convento Sanctae Catherinae Martiris anno 1614"; al marge: "Vide otro ser[món] en otro ca[rtapacio]". Tema: "'Liber generationis Jesuchristi, etc.' (Mathei 1)". Inc.: "Aunque en todas las fiestas que nuestra madre la Iglesia celebra de la sereníssima reyna de los ángeles y emperatriz de los cielos, María santíssima, se muestre assí ella como todos los fieles alegres y regocijados". Al f. [33v], ratllada, una "Salutatión".
[5] F. 34-[41]: "In conceptione beatae Mariae"; al marge: "Que fue concebida sin peccado original y que no le tuvo" Inc.: "No sólo la aeterna sino también la temporal generatión del Verbo ensalça el profeta Isa´yas con la pureza del vientre de donde salió y cayó".
[6] F. 48-52, dalt "Ihesus". "In festo conceptionis virginis Mariae". [Es repeteix la festa al f. [49]]. "Thema: 'Venite, audite - animae meae' (Ps. 65)". Inc.: "En ley de razón cabe que quien pone a otro y le ocupa en cosa grande y de affrenta, le ayude".
[7] F. 54-[61v]: "Sermo I in conceptione beatae Mariae". [Es repeteix la festa al f. [55]]. Tema: "'De qua - Christus' (Mat. 1)". Inc.: "Entrando la reyna Ester, adornada de vestidos reales, a la real presentia del rey Assuero".
[8] F. 62-[68]: "Sermo 2 in conceptione beatae Mariae". Tema: "'De qua natus est Jesus, etc.' ([Mt 1,16])". Inc.: "Oy buelve otra vez aquel felicíssimo día en el qual la mano omnipotente del divino artífice dio principio a aquella gran fábrica, modelada ab eterno".
[9] F. 70-[76v]: "Sermo 3 in conceptione beatae Mariae". Tema: "'De qua natus est Jesus, etc.' ([Mt 1,16])". Inc.: "Oy la Iglesia santa, con infinito júbilo del cielo y de la tierra, festeja y celebra aquel solemníssimo día y felicíssimo punto en el qual assomó y brotó en el mundo de la raíz de Jessé [ratllat a la] aquella derechíssima vara".
[10] F. 77-[82v]: "Sermo 4 in conceptione beatae Mariae". [Es repeteix la festa al f. 78]. Tema: "'De qua natus est Jesus, etc.'([Mt 1,16])". Inc.: "Oy es aquel día felicíssimo a todo el mundo, memorable a todos los siglos, de general alegría al cielo y a la tierra".
[11] F. 83-[87v]: "In festo nativitatis beatae virginis Mariae". "Thema: 'De qua natus est Iesus' (Mat. 1o)". Inc.: "La materia y subjecto que en este santo y regosijado día se nos offresce es tan grande, tan ancho y tan rico, que su mucha copia, abundancia y riqueza nos haze oy pobres".
[12] F. [87v-88v]: "In festo conceptionis beatissimae virginis Mariae". "Thema: 'De qua - Christus' (Mathei 1o)". Inc.: "Aquella infinita y eterna majestad del omnipotente Dios es tan llena de espanto y maravilla que no tan solamente no se puede ver de nuestros ojos".
[13] F. 89-89v: "In nativitate beatae Virginis". Tema: "'Liber generationis Jesuchristi' (Math. 1)". Inc.: "El doctíssimo abad Ruperto dize que aquella maravillosa escalera que vio Jacob quando caminava para Mesopotamia de Syria"; al marge: "Hom. 1, in cap. 1 Mathaei".
[14] F. [90-93v]: "De nativitate virginis Mariae". "Thema: 'Liber generationis, etc.' (Math. 1)". Inc.: "Costumbre es muy loable, la qual guardavan los antigos en sus repúblicas, reçebir a su rey o reyna la primera vez que entrava a tomar posessión en alguna ciudad con gran solemnidad" [al final, la "Salutación"].
[15] F. 94-[110]: "In nativitate beatae Marie virginis, de evangelio 'Liber generationis Jesu Christi'". Tema: "'Liber generationis Jesuchristi' (Mathei 1o), Etc.". Inc.: "El sagrado evangelio de oi refiere el glorioso apóstol y evangelista san Matheo" [inclou: "De laudibus virginis Mariae ex evangelio"].
[16] F. 111-[112v]: "In nativitate Mariae". "Thema: 'Liber generationis Iesuchristi, filii David' (Matthei primo)". Inc.: "Mucho me espanto y no poco me admiro de ver qué á sido la causa que la Iglesia sancta, en la festividad que hoy solemniza [ms. soneniza] de la natividad de nuestra señora María, nos á propuesto y cantado el evangelio de la generación temporal de Christo, nuestro redemptor" [incomplet].
[17] F. 113-[116], al marge: "In sede Barcinone, 1594, et in Pino, 1595". "In nativitate virginis Mariae". "Thema: 'Jacob autem genuit - Christus' (Math. 1o)". Inc.: "1o. Quando nasce un príncipe o infanta toda la corte se alegra y haze grande regosijo".
[18] F. [116v]: "Pro alio sermone beatae virginis Mariae". "Thema: 'Liber generationis Jesuchristi, etc.' (Math. 1o)". Inc. (al marge): "Digamos hoy las gracias y perfectiones desta ninya".
[19] F. 117-[123], al marge: "In conventu predicatorum Gerundae, die 8 mensis septembris, 1622; in eodem conventu, die 8 mens[is] septembris, 1629; in eodem conventu, die 8 mensis septembris, 1632". "In nativitate beatissimae virginis Mariae, etc.". "Thema: 'De qua - Christus' (Mathe., primo in capite)". Inc.: "Cosa és digna de molta consideració que en ninguna de les festivitats de la Verge nos convida ab tantas veras nostra mare la Iglésia santa a regosijar-nos".
[20a] F. 124-[127v], al marge: "In ecclesia monialium Sanctae Clarae, 1628". "In praesentatione beatissimae virginis Mariae concio". "Thema: 'Beatus venter - quae suxisti' (Lucae, c. 11)". Inc. (f. 124v): "En el libro del Apocalipsis, del qual dize el padre san Gerónimo in epis. ad Paulinum que tiene tantos sacramentos como palabras".
[20b] F. [128v-131v] [Notes per a un sermó sobre la mateixa festa (en castellà)].
[21] F. 136-[141v], al marge: "En la parrochia del Pino, 1633". "In nativitate beatissimae virginis Mariae". "Thema: 'Joseph virum Mariae, de qua natus est Jhesus, etc.' (Math. 1)". Inc.: "En los nacimientos de los grandes príncipes suelen los astrólogos observar y considerar los planetas, mirar las estrellas, alçar figuras para echar juizio de lo que nace" [una altra versió de la salutació a 22a].
[22a] F. 142-[143v]: "In nativitate beatae virginis Mariae concio". Tema: "'De qua - Christus' (Math. 1)". Inc.: "En los nacimientos de los grandes príncipes suelen los astrólogos observar y conciderar los planetas, mirar las estrellas, alçar figuras para echar juizio del que nace" [una altra versió de la salutació a 21].
[22b] F. 144 [Llista d'homilies sobre la Verge amb resum del contingut].
[23] F. [146-146v]: "In nativitate beatae Mariae". "Salutatión". Inc.: "Celebramos oy el nacimiento de la más bella criatura que salió de la mano de Dios ni saldrá [ratllat hazemos fi], el nacimiento de aquella por quien todos renacimos" [incomplet].
[24] F. [147-158v]: "In nativitate beatae Mariae". Tema: "'Liber generationis Jesuchristi, etc.' (Mat. 1)". Inc.: "Refiriéndonos el santo profeta Zacharías aquella célebre visión que por medio de un ángel le enseñó Dios".
[25] F. 160-[164]: "In nativitate beatae Mariae sermo". [Es repeteix la festa al f. [161]]. "Thema: 'De qua - Christus' (Mathei, 1 in cap.)". Inc.: "Con mucho gusto y alegría la Iglesia santa celebra oi la soberana natividad de la reina del cielo y suelo María santísima".
[26] F. 166-[173v], dalt: "Barchinonae in conventu, 1615". Al marge: "Pro festo nativitatis beatissimae Virginis". "Thema: 'De qua - Christus' (Mathei, cap. 1o)". Inc.: "El evangelista sant Matheo en el evangelio que an o´ydo, tomó a su cargo escrivir, refferir y contarnos la genealogía y real prosapia de Christo, redemptor y señor nuestro".
[27] F. 174-[183v], al marge: "Pro nativitate beatae Mariae". Tema: "'Liber generationis, etc.' (Mathei, cap. 1); 'De qua natus est Jesus'". Inc.: "Costumbre es de la divina y sagrada Scritura, quando la grandeza de una persona es soberana, tratarla como a inefable y divina".
[28] F. [184-191v]: "Sermón predicado en el Pino, domínica infra octavas nativitatis beatae Mariae, a la fiesta de la confadría de Nuestra Señora de los Desemparados"; al marge: "Año 1633". "Thema: 'Liber generationis Jesuchristi, filii David, etc.' (Mat. 1)". Inc.: "Por introductión toma: Como peccador su mayor miseria es estar destituido y desemparado de Dios, de los ángeles, de los santos, etc.; vide hoc verbo 'peccador', etc. Pues sepamos aora, para los hombres y peccadores puestos en semejante trance".
[29] F. 192-[199v]: "Sermo in nativitatae beatae Mariae". "Thaema: 'Liber generationis Jesuchristi, filii David, filii Abraam' (Mathei, 1 cap.)". Inc.: "[ratllat Solent] Acostumbran los señores y príncipes deste mundo celebrar con grandes fiestas y regosijos el día de su nacimiento".
[30] F. 200-[200v], al marge: "En San Pedro, anno 1634". "In nativitate beatae Mariae". Inc.: "Oy hacemos fiesta al principio de la salud del linage humano, principio [interl. y origen] de todas las festividades del nuevo Testamento".
[31] F. [201-205]: "In nativitate beatae Mariae in hoc conventu, anno 1619". "Thema: 'Liber generationis, etc.' ([Mt 1,1])". "Por introductión illud ps. 45, 'Venite et videte opera Domini, quae posuit prodigia super terram, auferens bella usque ad fines terrae'; vide in sermone del Rosario" [en castellà].
[32] F. [206-210v]: "In nativitate beatae Mariae". "Ponderationes del nacimiento de María y su evangelio". Inc.: "Primera ponderatión: el nacimiento de María es la alegría de toda la tierra y cielo, ángeles, etc.".
[33] F. 212-[229v]: "In nativitate beatae Virginis". Tema: "'Jacob autem genuit - Christus' (Matth. 1)". Inc.: "Tratando el Ecclesiástico de la sabiduría increada del Hijo del eterno Padre, segunda persona de la santísima Trinidad".
[34a] F. 232-[238v]: "In presentatione beatae Mariae en Monte Sión; vide otro sermón en otro cartapacio. Anno 1616". "Thema: 'Loquente Jesu ad turbas, extollens vocem quaedam mulier, etc. beatus venter' (Lucae 11)"; al marge: "Puedes tomar por thema pto., 'Viderunt eam filiae Sion, beatissimam praedicaverunt' (Cant. 3 [sic per 6])". Inc.: "En aquel misterioso libro de los Cantares que de sagradas canciones, etc., son misteriosas unas palabras que en el capítulo 3 se dicen de la esposa"; al marge: "Deste lugar vide Zamora in festo sanctae Magdalene, to. 2".
[34b] F. [241v]: "Salutatio" [en castellà].
[34c] F. [242] [Nota per a un sermó (en castellà)]. "In festo Presentationis".
[35] F. [243-253]: "In festo Presentationis"; al marge: "En Monte Sión, anno 1639". "In festo presentationis beatissimae Virginis". Al marge, tema: "'Beatus venter, etc. Quinimo beati qui, etc.' (Luc. 11)". Inc.: "En nombre de todo el pueblo y de todos los fieles le promete el santo propheta David a Dios ir a su casa".
[36] F. [254-271v]: "Sermón Io de la Presentatión". Tema: "'Beatus venter, etc.' (Luc. 11)". Inc.: "Gran bien y blasón glorioso de los justos es el amor que Dios, ab eterno, les tuvo, tiene y tendrá" [al final, la "Salutatión"].
[37] F. [272-283v]: "Sermón 2o de la presentatión de nuestra Señora". Tema: "'Beatus venter qui te portavit, etc.' (Luc. 11)". Inc.: "La letra del evangelio es breve y sabido de todos, y es que predicando Christo a una gran muchedumbre de gente de toda ella [ratllat una] sola una muger levantó la voz" [al final, una "Salutación"; al marge: "Pro assumptione beatae Mariae salutatio"].
[38] F. 284-[295v], al marge: "Monte Sión, 1599"; "In presentatione beatae Mariae". "Thema: 'De qua - Christus' (Mathei, cap. primo)". Inc.: "En aquella tan illustre y sabida historia del capítulo 24 del Génesis nos cuenta y dize la sagrada y divina Scriptura que, hiendo aquel fiel y leal criado Eliezer a buscar muger a Isaach".
[39] F. 296-[308v]: "In anunciatione beatae Mariae". Tema: "'Missus est angelus Gabriel a Deo ad Virginem, etc.' (Lucae 1)". Inc.: "Oy se descuelga de la alteza de los cielos un espíritu nobilíssimo del supremo coro de los serafines celestiales en forma humana y viril".
[40a] F. 310-[310v]: "Pro Anunciatione et Incarnatione"; al marge: "Feria 2 post dominicam in Passione". "Introductión" [en castellà].
[40b] F. [311-311v] [Una altra "Introductión" sobre la mateixa festa (en castellà)].
[41] F. [314-346]: "In Annuntiatione dominica, evangelio explicado y ponderado". [Es repeteix la festa al f. 315]. Tema: "Evangelium Lucae 1: 'Missus est angelus Gabriel a Deo in civitatem Nazareth'". Inc.: "A las tierras buela el ángel, conozco su embaxador, porque donde interviene un ángel lo primero que se haze es tratar de la humana salvatión"; al marge: "ángeles se desvelan para nuestra salvatión" i "Baeça, hic lib. 2, ca. 7, § 1". Expl.: "lo demás que dize Baeça no me agrada mucho".
[42a] F. 348-[352v]: "In anunciatione Domini sermo ex Gonçalez in Gen., disc. 7, cap. 8". Tema: "'Missus est angelus, etc.' ([Lc 1,26])". Inc. (al marge): "El mundo se perdió por un disfraz y se reparó por otro".
[42b] F. [352-352v] [Dues salutacions (en castellà)]. Al marge: "Tom. I". "In Anunciatione; se pondera y explica el evangelio late".
[43] F. 353-[356v]: "In festo commemorationis Annunciationis dominicae". Tema: "'Missus est angelus Gabriel a Deo in civitatem, etc.' ([Lc 1,26])". Inc.: "Celebra la Iglesia cathólica y la devoción universal de España, señores, una de las más soberanas y mysteriosas fiestas que en todo el largo discurso del año celebran".
[44 F [357-392v]: "[ratllat In] Ponderationes y moralidades sobre el evangelio de la anuntiatión y expectatión beatae Mariae". Tema: "'Missus est angelus Gabriel' (Lucae 1o)". Inc.: "Antes de entrar en el evangelio advierto que, como es tan sabroso y dulce, no tiene palabra que no pida de justitia su ponderatión, y assí le iré costeando y assí no se dividirá [ratllat en] el sermón [ratllat por] y sus ponderationes por puntos, como hago en otros sermones, porque la ponderación de cada palabra sirve bastantemente de división y distinctión". Expl.: "en el paraíso de María, aquí la vida de la gracia y después la de la gloria, ad quam nos perducat, etc.".
[45] F. [394-397v + 402]: "In anuntiatione Domini". Tema (f. 395): "'Et ingressus - Dominus tecum' (Lucae 1)". Inc.: "El mysterio que en el día de hoy nos propone nuestra madre la Iglesia es el de la encarnación del unigénito Hijo de Dios, el qual mysterio es un sacramento tan profundo que en su consideración prende pie todo entendimiento".
[46] F. 398-[401]: "Pro festo Annunciationis annotationes".
[47] F. [402-405v], tema: "'Missus est angelus Gabriel' ([Lc 1,26])". Inc.: "Para tratar de la magestad desta embaxada que, sin duda, excede a todo entendimiento criado".
[48] F. 406-[416v]: "Por la fiesta de la Anunciación". Tema: "'Missus est angelus - nomen virginis Maria' (Lucae, cap. 1)". Inc.: "Del profeta Daniel se lee en los capítulos catorze de su hystoria que, en tiempo que estava en Babilonia preso dentro la leonera entre leones".
[49] F. 420-[427v]: "Sermo in Anunciacione". "Thema: 'Missus est angelus Gabriel' (Lucae 1o)"; al marge: "Por introductión, tomando por thema: 'Sicut mulierem', de Cant. 8, 'quae habitas in hortis, etc', en Martín del Río; vide otro sermón en otro cartapacio". Inc.: "Bien escusada fuera la estrañesa y cortedad de mi lengua y entendimiento en este día que la Iglesia, nuestra madre, consagró p[a]ra tratar de aquel soberano misterio del Verb[o] divino encarnado" [al final, fragments sobre el mateix tema, entre els quals hi ha una salutació (en castellà)].
[50] F. [428-435v]: "In anuntiatio[ne] Christi [ratllat in domino] in domo, anno 1624". "Thema: 'Missus est angelus Gabriel a Deo in civitatem Galileae, etc.' (Lucae 1o)"; al marge: "Pro salutatione, Prover. 25: 'Bonus nuntius venit de longi[n]quo', vide a Hugo y a Díez in Mariali"; "puedes tomar por introducción illud Ecclesi. 24: 'Ego quasi fluvius d[i]orix', etc.", Inc.: "En día que celebra Dios, nuestro señor, [ratllat dos; interl. tres] desposorios del Padre eterno con la Virgen".
[51] F. 436-[449]: "In anuntiatione [ratllat Domini] beatae Mariae"; al marge: "Y era dominica in Passione". Tema: "'Missus est angelus Gabriel a Deo ad Virginem, etc.' (Lucae 1)"; al marge: "'Egredimini, filiae Sion, et videte, regem Salomonem in diademate, etc., in die desponsationis, [interl. in die letitiae, etc.]' ([Ct 3,11]). Desposorio, vid. a Cabrera, dominica de Passione, de mi letra". Inc.: "Hizo el sapientíssimo rey Salomón, para ostentatión de su gloria y grandeza, un riquíssimo trono, el qual era de marfil y guarnecido todo de oro finíssimo y subido en quilates" [al f. [449], la "Introducción" i, al marge, una nota que indica que fou predicat "por fray Bramó [?] en la calenda deste día, año 1637".
[52] F. [450-467]. [Dues rúbriques ratllades: "Introductiones para dos ser[mones]"; "Dos sermones en la fiesta de la expectatión de nuestra Señora"]. "Dos salutationes y dos introductiones en la fiesta de la expectatión de nuestra Señora".
[53] F. [470-471v], al marge: "En Sant Culgat, Barcinonae, anno 1638". "In expectatione beatae Mariae". Al marge: "Thema: 'Missus est angelus ad Virginem, etc.' (Luc. 1)". Inc.: "Entre las sabias sententias que con exquisitas y misteriosas comparaciones nos dexó escritas para nuestra instrucción y enseñança el más sabio de los mortales, Salomón".
[54] F. [472-477]: "In expectatione partus beatae Mariae". Tema: "'Concipies in utero et paries filium' ([Lc 1,31])". Inc.: "San Hilario, l. 2 De nativitate, ensalçando las casi inmensas gracias de María dize"; al marge: "Baeça, li. i, c. 10, § 1".
[55] F. 481-[486v], al marge: "Dertusae, legi in conventu". "In visitatione Marie". Tema: "'Exurgens Maria abiit' (Luce primo)". Inc.: "La lición del evangelio de hoy es un pedaço del primer capítulo de san Lucas".
[56] F. [488-492]: "Sermón en la fiesta de la visitación de nuestra Señora". "Thema: '[ratllat Exsr] Exsurgens autem Maria - civitatem Juda, etc.' (Lucae1)". Inc.: "Inflamada ya la çarça que vio en el monte Moysén, no perdiendo la frescura y el verdor de su virginal pureza"; al marge: "Exod. 3".
[57] F. [493-497v]: "Pro visitatione beatae virginis Mariae". Tema: "'Exurgens Maria abiit in montana cum festinatione, etc.' (Lucae 1)". Inc.: "'Signum magnum apparuit in coelo: Mulier amicta sole, luna sub pedibus eius, etc.' (Apoc. 12)" [en castellà].
[58] F. [499-502v]: "In festo visitationis beatissimae virginis Mariae". Tema: "'Exurgens Maria - civitatem Juda, etc.'"; al marge: "Luc. 1,39". Inc.: "Admirable fue la visión del misterioso profeta Ezechiel, tan repetida como dificultosa".
[59] F. 507-[514v]: "Sermón primo de la visitatión de nuestra Señora, predicado a una congregatión de clérigos que la tenían por vocatión; dízese algo de sacerdotes"; al marge: "Vide a Cabrera do. 3 Adventus, ser. 3, consid. 2a". Tema: "'Exurgens Maria abii[t] in montana cum festinatione, etc.'
(Luc. 1)". Inc.: "Oy sube la soberana señora de visita a Isabel y a acompañarla en su parto y assistir al nacimiento de Juan" [al final, la "Salutación" i una "Salutación de Manrique"].
[60] F. [515]-524: "Sermón 2o de la visitatión de nuestra Señora, predicado a la congregatión d[e lo]s clérigos; ay y dízese algo de sacerdotes al principio y a la fin". Tema: "'Exurgens Maria, etc.' (Luc. 1)". Al marge: "Pro festo visitationis beatae Mariae; pro dominica in Ramis". [Segueixen unes notes per a la introducció del sermó]. Inc.: "Sacerdotal dignidad es preferida a la real, y entrambas las tuvo y exercitó Christo" [al final, la "Salutación"].
[61] F. [526-546v]: "In visitatione beatae Mariae". Tema: "'Exurgens Maria abiit in montana, etc.' (Lucae 1)". Inc.: "Preñada la Virgen del Hijo de Dios fue llevada por su orden y movimiento divino a las montañas de Judea con mucha prissa, y a la casa de Zacharías"; al marge: "Baeça, to. i, li. 1, c. 8, § 1". Expl.: "porque el niño Dios comunicó su espíritu a su madre santíssima, y por medio della a san Juan, y dél resultó el espíritu en su santa madre, como diximos".
 

Observacions: 

El manuscrit recull esborranys i fragments de sermons, a més d'algunes peces completes (la majoria predicades aproximadament entre 1594 i 1639 a Barcelona), i fragments de comentaris als passatges evangèlics predicats als sermons [42, 45, 61]. Algunes de les mans dels copistes reapareixen en altres sermonaris d'origen dominicà (vegeu-ne una llista a BUB, ms. 1076).

Al f. [53v], s'ha aprofitat un f. amb l'adreça d'una carta: "Al reverendo padre Martín Xuares en el monesteryo de Santo Domyngo, en Ontynent".

Intercalats al ms., 2 f. de mida més petita sense relligar amb notes per a la confecció de sermons.

[MTS]
 

Bibliografia: 

DESCR.: BUB, ms. 1392, f. 3. Miquel i Rosell 1958-1969: III, 123. Mateu Ibars, J. 1971: 85. Ead. 1985: 355. Repertori 1474-1620: II.1, 373-381.

 

 

 


 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme, 47; 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal